Beijing Law Review
2013. Vol.4, No.3, 103-119
Published Online September 2013 in SciRes (http://www.scirp.org/journal/blr) http://dx.doi.org/10.4236/blr.2013.43014
Copyright © 2013 SciRe s . 103
Implementation of the Sino-Vietnamese Fishery Agreement:
Mainly Chinese Perspective
Yao Huang1, Mi ngming Huang2*
1Faculty of School of La w, Sun Yat-sen University, G ua n gz h ou, China
2School of Law, Su n Yat-sen University, Guangz hou, China
Email: lpshyao@mail.sysu.edu.cn; *hmm-13@163.com
Received June 20th, 2013 ; revised July 23rd, 2013; accepted August 21st, 2013
Copyright © 2013 Yao Huang, Mingming Huang. This is an open access article distributed under the Creative
Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium,
provided the original work is properly cited.
The Beibu Gulf (Gulf of Tonkin) is one of the main fishing grounds for both China and Vietnam. The
Sino-Vietnamese Agreement on Fishery Cooperation in the Beibu Gulf is an important legal instrument to
effectively manage and conserve fishery resources in the Gulf. This article reviews the implementation of
the Agreement, analyzes the main factors attribute to the smooth implementation, discusses the main
problems arising from the implementation and further presents some proposals for improvement.
Keywords: Sino-Vietnamese Fishery Agreement; Implementation; Maritime Delimitation;
Law Enforcement; Institutional Mechanism
Introduction
Nationals and vessels of China and Vietnam have operated
fishing activities in the Beibu Gulf (also called the Gulf of
Tonkin, or the Beibu Bay) for a long history. Fisheries of the
Gulf are of great importance to both countries. However, as the
system of exclusive economic zone (EEZ) was established by
the United Nations Convention on the Law of the Sea of 1982
(UNCLOS), traditional fishing activities in the Beibu Gulf suf-
fered a lot. A considerable number of fishermen from both
countries had to withdraw from their traditional fishing grounds
in the Beibu Gulf, and fishery disputes between the two coun-
tries erupted frequently. Professor ZOU Keyuan pointed out
that, “In the 1980s, due to the deterioration of relations between
the two countries, there were a large number of incidents in-
volving the detention and arrest of Chinese fishing vessels.”1
Even though the relationship between China and Vietnam be-
came normal and went towards smoothly, severe fishery con-
flicts, which caused great damage to the two countries, did not
reduce but still happened a lot in the 1990s.2
Under such circumstances, on the basis of the Sino-Viet-
namese Agreement on the Delimitation of the Territorial Sea,
Exclusive Economic Zone and Continental Shelf between the
Two Countries in the Beibu Gulf (hereinafter referred to as the
Delimitation Agreement) signed on December 25, 2000, the
Agreement on Fishery Cooperation in the Beibu Gulf between
the Government of the People’s Republic of China and the
Government of the Socialist Republic of Vietnam (hereinafter
referred to as the Fishery Agreement or the Agreement)3 was
signed in Beijing on the same day. From 2001 to April 2004,
China and Vietnam negotiated the Supplementary Protocol to
the Fishery Agreement (the Supplementary Protocol). Finally in
April 2004, China and Vietnam signed the Supplementary Pro-
tocol and then the two States respectively ratified the Fishery
Agreement which officially came into force on June 30, 2004.
Under the Fishery Agreement, the contracting parties estab-
lish a Joint Fishery Committee (JFC) to take charge of imple-
menting the Agreement. The JFC promulgated the Regulations
on Conservation and Management of the Fishery Resources in
the Beibu Gulf (the Regulations). China and Vietnam signed the
Regulations in April 2004.
The Fishery Agreement, the Supplementary Protocol and the
Regulations mentioned above are the important normative
documents for China and Vietnam to cooperate in managing,
conserving and utilizing the fishery resources in the Beibu Gulf,
among which the Fishery Agreement is the most important
legal instrument. The Agreement establishes three types of the
agreed water zones including the Common Fishery Zone (CFZ),
Transitional Arrangement Zone (TAZ), Buffer Zone for Small-
scale Fishing Boats, and it also prescribes different fishery
management systems for the agreed water zones. Besides, the
Agreement determines the quantity of the ships, areas and re-
quirements of fishing in various water areas and so on. It estab-
lishes the cooperation framework and operational mechanism
for China and Vietnam in the terms of fishery resources in the
Gulf. The Supplementary Protocol prescribes the transitional
arrangements and constitutes an integral part of the Fishery
*Corresponding author.
1ZOU Keyuan, “Sino-Vietnamese Fishery Agreement for the Gulf o
f
Tonkin,” The International Journal of Marine and Coastal Law 17(2002):
131.
2XUE Guifang, International Fisheries Law and Policy and China’s Prac-
tice (Qingdao : China Ocean University Press, 2007), (in Chinese) 221-224.
3The Agreement is valid for 12 years and will automatically be extended
another 3 years after its expiration. The Chinese version of this agreement is
available at the website of Ministry of Foreign Affairs of the People’s Re-
public of China, last checked September 5, 2012, http://www.fmprc. gov.cn/
chn/gxh/zlb/tyfg/t556668.htm.
Y. HUANG, M. M. HUANG
Agreement. The Protocol is applied to a part of the respective
EEZ of the two countries north of the Common Fishery Zone.
According to Article 11(1) of the Agreement, the transitional
arrangement would be expired 4 years later since The Agree-
ment took effect. The Regulations made specific provisions for
the two countries on the conservation, management and sus-
tainable utilization of the fishery resources in the Common
Fishery Zone of the Beibu Gulf. Under Article 2 of the Regula-
tions, the supervision organs of China and Vietnam are respon-
sible for the supervision and investigation on the fishery activi-
ties and punishment on the illegal fishery behaviors in the
Common Fishery Zone. The coordinated and liaison unit of
China is the Fishery Administration and Fishing Port Superin-
tendency Agencies while that of Vietnam is the Maritime Po-
lice Force.
It’s worth noting that the Delimitation Agreement has pro-
vided a solid foundation for fishery cooperation between China
and Vietnam in the Beibu Gulf since it has successfully delim-
ited the maritime boundary of the two States in the Gulf in-
cluding the boundary lines of the territorial sea, EEZ and con-
tinental shelf.
It has been over 8 years since the Fishery Agreement comes
into effect. The purpose of this article is to review the imple-
mentation of the Agreement, analyze the main factors attribute
to the smooth implementation, discuss the main problems aris-
ing from the implementation, and then put forward suggestions
for improvement.
Practice of Implementing the Fishery Agreement
In the past over 8 years after the entry into force of the Fish-
ery Agreement, what has been done by the contracting parties?
What measures have been taken to implement the Agreement?
We examine the questions from bilateral and unilateral level of
the practice of China and Vietnam on putting into action what
the Agreement provides.
Bilateral Level
For China and Vietnam, the signature and ratification of
the Fishery Agreement created a win-win prospect for them.
Therefore they exert great efforts to cooperate in the field of
fishery management.
Performing Work of the Joint Fishery Committee
To rationally utilize and effectively manage fishery resources,
according to the Fishery Agreement, China and Vietnam estab-
lish a Joint Fishery Committee (JFC) to implement the agree-
ment. The functions of the JFC mainly include the followings:
manage the agreed water zones, consult on matters related to
cooperation, preservation, utilization of fishery resources, adopt
regulations and implementing measures of fishery management,
settle fishery disputes and so on.4
The Fishery Agreement prescribes that the JFC shall hold
one or two meetings annually.5 And in practice, The JFC holds
an annual meeting and two preparatory meetings each year, to
determine the quantities of fishing vessels permitted to operate
fishing activities in the agreed water zones, the plans of joint
inspection and joint surveys on fisheries resources in the CFZ,
and to deal with other relevant issues. Till to August 2012, the
JFC has held 9 annual meetings.
With the work of the JFC, from 2004 to 2009, the total num-
ber of Chinese fishing vessels, which were allowed to fish in
the Vietnamese side in the agreed water zones, was around
5800 ships, and the power amount was about 1 million 4 hun-
dred thousand horsepower. The number of Vietnam were
around 9000 ships and 1 million horsepower6.Since ending the
transitional arrangement in 2008, the JFC became the only in-
stitution which has the decisive power to make arrangement for
fishery production in the Beibu Gulf. The number of fishing
vessels of each party for fishing activities in the CFZ each year
is 1543 boats, and the yearly power amount is 211,391 horse-
power.7 The JFC made decisions on the basis of the allowable
catch, which was based on the results from joint regular surveys
on fishery resources and the impact on respective fishing activi-
ties of both parties, and the need of sustainable development.
On the 9th annual meeting of the JFC, held on August 11,
2012, in addition to the routine session work, China and Viet-
nam reached agreements on the issues of conservation and
management of fisheries resources.8 In recent years, the con-
tinuing increasing number of fishing vessels of Vietnam in the
CFZ aggravates much more burden on fishery resources. There
is a serious trend of over-exploitation of living resources in the
agreed water zones. So China proposed to regulate the exploita-
tion of fishery resources more strictly and conduct a fishing ban
jointly. The representatives of Vietnam gave a positive re-
sponse and considered to report to their government. This is a
progress for Vietnamese side during the implementation of the
Fishery Agreement. And then two sides both agreed to author-
ize the expert groups of fishery resources to discuss and put
forward a specific scheme of the fishing ban, such as the closed
season, the forbidden types of and plans of reduction of fishing
vessels, and submit the scheme to the JFC on the next annual
meeting in 2013. However, whether the Vietnamese response
would get a good result and truly implement depends on the
willingness and actions of its govern ment.
The JFC has done a lot of work since it was established and
made great contribution to manage fishery resources of the
Beibu Gulf, especially the work of fair allocation of fishing
quotas between the contracting parties.
The Joint Marine Inspection
After the Fishery Agreement took effect, relative depart-
ments of China and Vietnam, such as the navy, the fishery ad-
ministration, the coastal guard, etc, have strengthened their
cooperation. On the basis of strengthening supervision and
administration in their respective own water zones, the two
countries’ law enforcement agencies continuously cooperate in
6“The Implementation of the Sino-Vietnamese Fishery Agreement,” China
Fisheries News (in Chines e), June 7, 2010, p. 2.
7More detailed information see: The Fisheries Bureau of Ministry of Agri-
culture,China Fisheries Yearbook (Beijing: China Agriculture Press, 2010)
(in Chinese), 23; China Fisheries Yearbook (Beijing: China Agriculture
Press, 2011) (in Chinese), 22; “Fisheries of the Beibu Gulf are in stable
order,” The Fisheries Research Institute of the Yellow Sea (in Chinese)
last modified September 14, 2011, http://www.ysfri.ac.cn/Newshow.asp-
showid=1881&signid = 25.htm,; “China and Vietnam strengthen fishery
cooperation in the Beibu Gulf,” Ocean and Fisheries Bureau of Jiangsu
Province (in Chinese), last modified September 3, 2012, http://www.jsof.gov
cn/art/ 2012/9/3/art_131_107323.html.
8“China and Vietnam strengthen fishery cooperation in the BeibuGulf,”
Ocean and Fisheries Bureau of Jiangsu Province (in Chinese), last modified
September 3, 2012, http://www.jsof.gov.cn/art/2012/9/3/art_131_107323. html.
4Article 13.3 o f t h e Fishery Agreement.
5Article 13.4 o f t h e Fishery Agreement.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
104
Y. HUANG, M. M. HUANG
exchanging of and sharing information in the agreed water
zones.
According to the Fishery Agreement, the competent authori-
ties of both parties, if necessary, may coordinate to conduct
joint monitoring and inspection and to handle any breach of the
Regulations.9 In view of the need to strengthen cooperation on
implementation of the Fishery Agreement, China and Vietnam
established a joint marine inspection mechanism of the Beibu
Gulf to conduct joint patrols in the agreed water zones periodi-
cally. Since 2006, the two sides took a joint inspection each
year and sent their fleets to take part in the joint patrol.10 There
is also a meeting after finishing the joint inspection to review
achievements of their action and make next plan. The joint
inspection was conducted by the Chinese Fisheries Administra-
tion Department (its Chinese Pinyin: yuzheng bumen) and the
Vietnamese Maritime Police Command.
Up to April 2012, China and Vietnam have jointly launched
7 joint inspections in the CFZ.11 The main tasks of the joint
inspection include keeping records of fishing activities in the
Gulf, taking necessary measures, such as monitoring, boarding
and inspection, handling any breach of the Regulations, inves-
tigating and dealing with issues involving illegal fishing, res-
cuing the distressed fishermen of the two countries, and carry-
ing out legal education to fishermen.12 The joint inspection
team has educated and encouraged fishermen of both States to
respect the regulations regarding the CFZ.
The mechanism of joint marine inspection is crucial to pre-
serve and utilize fishery resources, to keep the safety and order
of the Beibu Gulf. It shows the sincerity of both parties to com-
ply with and implement the Fishery Agreement, to cooperate
and maintain friendly relations.
The Joint Surveys of Fishery Resources
Under Articles 5, 6 and 17.1 of the Fishery Agreement,
China and Vietnam shall jointly take measures in relation to
preservation, management and sustainable utilization of the
living resources, do joint regular surveys on fishery resources,
and cooperate for fishery scientific research and preservation of
marine living resources in the agreed water zones. To this end,
China and Vietnam establish their expert groups respectively,
as the wisdom tank of the JFC, to facilitate such cooperation, to
take charge of monitoring fishery resources, and to put forward
suggestions for fishery management.13 In order to better grasp
the actual status of fishery resources, to provide more reliable
scientific data for the JFC, the two sides also decided to con-
duct joint surveys on fishery resources every year since October,
2005.14 According to the Fishery Agreement and the specific
survey plans, each party sent their survey ships to the CFZ to
investigate the situation and changes of fishery resources by
using a sample of observations. They also sent their researchers
as observers to work with the other party to ensure all the data
and information collected are reliable and accurate.
Till to June 2010, the two states have completed the joint in-
vestigation task of 2 phases and 17 voyages of fishery re-
sources.15 The contents of the joint survey include: bottom
trawl sampling, fishery environmental monitoring, and obser-
vation of fishing vessel distribution. At the end of each joint
survey, the expert groups of fishery resources will hold regular
scheduled meeting to prepare research plans, review progress
they made, analyze the data collected in the survey, and do
assessment on the situation and changes of fishery resources.
And then the experts will deliver an annual survey report,
which provides the reliable foundation of making conservation
and management plans and technical support to the JFC.
The joint survey of fishery resources is an important measure
to implement the Fishery Agreement. Because when the JFC
determines the quantity of operating fishing vessels, it should
make decision based on the results from joint regular surveys
on fishery resources. Meanwhile, the joint survey provides
reliable information to evaluate the situation and the change of
fishery resources of the Beibu Gulf, and to make appropriate
adjustment of fishery industry and other relevant measures of
fishery manageme nt .
Unilateral Level
In addition to cooperate with each other, China and Vietnam
have taken various measures domestically to implement the
Fishery Agreement according to their own circumstances. In
some degree, it means t hat each party had to take some painful
steps necessary to shrink fishing grounds, cut back fishing
fleets, and to reduce redundant labor in the field of fishery in
order to implement the Agreement.
Chinese Measures
1) Legislative Measures
a) Before the Agreement’s Coming into Force
Before the signature of the Fishery Agreement, the Fisheries
Law of China was amended for the first time according to the
"Decision of the Standing Committee of the National People’s
Congress on the Amendment of the Fishery Law of the Peo-
ple’s Republic of China” at the Eighteenth Session of the
Standing Committee of the Ninth National People’s Congress
on October 31, 2000.16 The important amendments mainly re-
9Article 9. 3 o f t he Fi sh ery Ag ree ment p r ovi des th at “ The co mpeten t au th o ri-
ties of both parties, if necessary, may coordinate to conduct joint monitoring
and inspection and to handle any breach of the regulations laid down by the
Sino-Vietnamese Joint Fishery Committee in the Beibu Gulf concerning
preservation and management of fishery resources.”
10“For the p eace and harmony of th e Beibu Gulf,” South China Sea Region
Fisheries Administration Bureau (in Chinese), last modified September 28,
2006,http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200609/t20060928_2110806. htm.
11“The Fish eries Bur eau of Ch ina and t he Marine P olice of Vietnam car ry out j oin
t
marine inspection together in the Beibu Gulf,” Fisheries Information ofthe Sout
h
China Sea (in Chinese), last modified April 26, 2012, http://www.nhyzchina.
gov.cn/sites/ MainSite/De tail.aspx? StructID = 3273.
12“The implement ation of the Sino-Vietn amese Fishery Ag reement,” Chin a Fisher-
ies News (in Chinese), June 7, 2010, p. 2.
13“The eleventh meeting of Sino-Vietnamese expert groups of fishery resources o
f
the Beibu Gulf held in Guangzhou,” South China Sea Region Fisheries Administra-
tion Bureau (in Chinese), last modified December 9, 2009, http://www.moa.gov.cn
/
sydw/nhyzj/gz dt/200912/ t2009120 7_2110444. htm.
14“The sixt h Sino-Vietnamese jo int survey of fi shery resources of the Beibu
Gulf was completed,” South China Sea Region Fisheries Administration
Bureau (in Chinese), last modified May 11, 2007, http:// www.moa.gov.
cn/sydw/nhyzj/gzdt/200705/t20070511_2110751. htm .
15“The implementation of the Sino-Vietnamese Fishery Agreement,” China
Fisheries News (in Chinese), June 7, 2010, p. 2.
16The Fisheries Law was amended for the second time on August 28th, 2004
after the Fishery Agreement came into force. But the version of 2004 is
almost the same as the one of 2000, except article 16.1, which prescribes
that,“The state shall encourage and support the breeding, cultivation and
p
opularization of good aquatics. No new aquatic may be popularized unless
it has been examined and approved by the National Committee for Examina-
tion and Approval of Original Breeding and Good Breeding and has been
announced by the fishery administrative department of the State Council.”
The Engli sh version of the Fisheries Law o f China (2004) is available at the
website of the Investment in China, last checked November 5, 2012,
http://www.fdi.gov.cn /pub/FDI_EN/Laws/GeneralLawsandRegulations/Basi
cLaws/t20060620_50950.jsp.
Copyright © 2013 SciRe s . 105
Y. HUANG, M. M. HUANG
ferred to provisions of three parts: Fishing, Increase and Protec-
tion of Fishing Resources, and Legal Liability. These amend-
ments reflected the necessary adjustments to the new circum-
stances of China.
In 2004, to ensure the effective implementation of the Fish-
ery Agreement, China’s relevant authorities, including the cen-
tral or local levels, issued a series of legislative documents on
the implementation of the Fishery Agreement.
The Ministry of Agriculture of the People’s Republic of
China issued several circulars on implementation of the Sino-
Vietnamese Fishery Agreement. The first one was “the Emer-
gent Circular on the Preparation of Implementing the Sino-
Vietnamese Fishery Agreement”17, which was released on June
14th, 2004. This circular emphasized the preparatory work of
the implementation, including allocating fishing quotas to spe-
cific fishing boats, conducting a comprehensive inspection on
those fishing vessels with permission. The inspection focused
on whether the vessel hoisted national flag and was marked
clearly, as well as other relevant certificates. It also required
fishery departments to carry out educational and training pro-
grams, which enable fishermen to consciously abide by the
Fishery Agreement and other important regulations.
The second was the “Circular on Implementation of the
Sino-Vietnamese Fishery Agreement”18, released on June 15th,
2004. It prescribed that fishing vessels entering into the agreed
water zones must obey the Fishery Agreement, the Supplemen-
tary Protocol, and the Fishery Regulations. Those vessels per-
mitted into the Vietnamese waters, especially needed to comply
with the Vietnamese laws. This circular reiterated the overall
requirements for fishing vessels and encouraged citizens to
report illegal fishing activities to competent departments.
The coastal provinces issued similar circulars too. For in-
stances, Hainan Province issued an “Emergent Circular on
Making a Good Preparation for the Implementation of the Sino-
Vietnamese Fishery Agreement”19, released on 23rd June, 2004,
which underscored the management of fishing activities and
established a special leading group to implement the Fishery
Agreement. Also, Beihai city of Guangxi Province made public
the information related to the number of fishing quotas. The
notice of Beibai city, issued on June 30, 2004, promulgated a
specific working scheme, including the application, approval
and publicity of allocating fishing quotas to fishermen.20
b) After the Agreement’s Coming into Force
The General Office of the State Council of China also issued
a circular on strengthening the administration of foreign-related
fishing activities on August 9th, 2004. In this circular, the Gen-
eral Office required the administrative departments for fishery
at various levels shall strictly implement the Fisheries Law, the
bilateral fishery agreements and relevant regulatory provisions
made between China and relevant foreign countries, and
strengthen the law enforcement.21
Because the Fishery Agreement involves the matters of the
management of marine boundary, fishing activities, maritime
supervision arrangements and so on, whether the Fishery
Agreement can be implemented in good faith has great impacts
on the interests of the countries and fishermen. These above
implementary legislative documents played an important role in
effectively implementing the Agreement and making appropri-
ate arrangements for the domestic issues.
2) Executive measures
a) Carry out Propaganda of the Agreement and Occupational
Training
Although the Delimitation Agreement and the Fishery
Agreement had come into effect, many fishermen still could not
abide by the regulations consciously due to economic impetus
and lack of education. Fishery disputes between the two coun-
tries still occur from time to time. If disputes could not be han-
dled properly, they not only cause damages to the fishermen,
but also do harm to the relationships between the two coun-
tries.
In this regard, fishery departments of China have actively
carried out various forms of publicity of relevant legal instru-
ments and educational activities. In 2005, the Ministry of Ag-
riculture of China decided to spend 3 years on educational and
training programs, which mainly aimed at educating the owners,
captains and chief officers of large fishing vessels and gradu-
ally establishing a whole legal system of training and education.
In the next year, legal training programs for fishermen were
carried out by the three coastal provinces, including Guangdong,
Guangxi and Hainan.22 The specific contents of training pro-
grams are some basic knowledge, including the international
law of the sea, the Delimitation Agreement and the Fishery
Agreement, communication and emergency evacuation, safe
production standards and settlements for fishery disputes. The
relevant departments also delivered nearly one hundred thou-
sand copies of important materials, such as “the fishing instruc-
tions in the Beibu Gulf” and “demarcation chart of the Beibu
Gulf” to fishermen from 2004 to 2010.23 Through publicity and
training, most crews of fishing vessels enhanced their legal
awareness gradually, and the number of cases of illegal produc-
tion and fishery disputes dropped significantly. The training
programs not only focused on the rules of fisheries, but also
involved other occupation trainings. Besides, the coastal prov-
inces held many training programs for the law enforcement
17 Emergent Circular on the preparation of Implementing the Sino- Viet-
namese Fishery Agreement,” Ministry of Agriculture of the People’s Re-
public of China ( in Chinese), last modifi ed June 14, 2004, h ttp://www.moa.
gov.cn/zwllm/zxfb/201007/t20100702_1592501.htm.
18 “The Ministry of Agriculture of China issues the circular on implementing
the Sino-Vietnamese Fishery Agreement,” China Enterprise Integration (in
Chinese), last modified June 15, 2004, http://www. jincao.com/fa/25/law
25.93.htm.
19 “General Off ice o f t he P eop le’s Gov ern ment o f Hai nan P ro vin ce Released
an Emergent Notice on Making a Good Preparation for the Implementation
of the Sino-Vietnamese Fishery Agreement which will take effect soon”, the
Find-Law (in Chinese), last modified June 23, 2004, http://china.findlaw.cn/
fagui/jj/25/110604.html.
20 “The Office of People’s Government of Beihai transmits a Notice on the
Implementat ion Progr am of the Sino -Vietnamese Fis hery Agreemen t issued
by the Beihai Aquatic Products Bureau,” the Law Library (in Chinese) , last
modified June 30, 2004, http://www.law-lib.com/ law/law_view.asp?id =
146449.
21 “The Circular of the General Office of the State Council on Strengthening
the Administration of Foreign-related Fishing Activities”, Law Information
of China, last modified August 9, 2004, http://www.lawinf ochina.com/
display. aspx?lib = law&id = 3713&paycode = 43B0D2C5DD0BCF700
B163F2B0BC078A239848666E049F4051FDF297F7B7AB43E#.
22 See: “Training Work for foreign-related fishing crew of Guangxi is fully
underway,” Fisheries Administration Bureau of the South China SeaRegion
(in Chinese),” last modified July 27, 2006, http://www.moa.gov.cn/sydw/
nhyzj/gzdt/200607/t20060727_2110829.htm;“Hainan Province attaches great
importance to the training work for foreign-related fishing crew,” Fisheries
Administration Bureau of the South China Sea Region (in Chinese), last
modified August 7, 2006, http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200608/
t20060807_2110822.htm.
23 “The implement ation of the Sino- Vietnamese Fishery Agreement,” Ch ina
Fisheries News (in Chines e), June 7, 2010, p. 2.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
106
Y. HUANG, M. M. HUANG
officials to strengthen the law-enforcement too.24
At the end of 2009, on a voluntary basis, three provinces of
Guangxi, Guangdong and Hainan accumulatively spent almost
RMB 458 million Yuan to reduce 5,129 fishing boats, to train
around 28,470 fishermen, and partially solved the fishermen’s
livelihoods problems.25
b) Conduct Summer Fishing Ban
Since overfishing led to serious depletion of fisheries re-
sources, China enacted an annual fishing ban (also called mid-
summer moratorium system or closed fishing seasons)26 for two
months in summer in the north-western part of the South China
Sea (including the Beibu Gulf) from 1999 (later, the period of
fishing ban was prolonged to two months and a half). The fish-
ing ban is a kind of customary management method, whose
general purposes are to reduce harvesting pressure, to protect
spawning aggregations and prevent the disturbance of more
highly favored fish species.27 According to the Chinese fishing
ban, any fishing vessel that enters into the regulated areas dur-
ing the banned period would be subjected to punishment and its
catches would be confiscated.
Some positive outcomes result from performing the fishing
ban. Firstly, the fishery resources are given certain time to re-
store or rebuild. Secondly, opportunities for adjusting industrial
structure are provided for the coastal provinces. Take Guangxi
Autonomous Zone for an example, by carrying out the fishing
ban, Guangxi accelerates the adjustment of its fishery industry
structure, and timely eliminates those fishing vessels which do
not meet requirements laid down by the relevant departments.28
As an expert said that the fishing ban is one of the most impor-
tant measures that China took to restore and maintain its marine
living resources and shows China’s image as a responsible
fishing country.29
c) Strengthen Law Enforcement to Control Overfishing and
Combat with Illegal Fishing
Before the Fishery Agreement came into force, China had
made great efforts to control overfishing, and prescribed the
fisheries quota policy and fishing license in its Fisheries Law.
In practice, in order to better fulfill its obligation under the
Fishery Agreement, China enforces the system of fishing li-
cense much more strictly. In recent years, The Ministry of Ag-
riculture of China urged the relevant coastal provinces to for-
mulate and implement fishing vessels scrapping programs to
control fishing capacity30. China gives financial support to op-
erate these programs. To ensure the effective implementation,
some regulations on using this special fund were made31, and
the relevant fishery departments will review the execution of
these programs every year.
Some scholars noted that illegal fishing is a detriment diffi-
cult to eliminate. It not only generates harmful effects on eco-
nomic and social welfares, but also further reduces incentives to
comply wit h rules.32 So, in order to combat with illegal fishing,
China launched the first joint patrol in its own sea areas of the
agreed water zones on the day when the Fishery Agreement
took effect. Then in September 2004, China formally estab-
lished a stable mechanism of joint maritime supervision, which
consists of the Chinese Fisheries Administration Department
(Chinese Pinyin: yuzheng bumen) and the Coastal Guard (Pin-
yin: bianfang haijing), to take maritime joint inspection.33 This
domestic joint supervision team has the similar responsibilities
as the bilateral one, which was constituted by China and Viet-
nam. It also takes ma rine patrols, rescues endangered fishermen,
monitors fishing activities and combats with other illegal ac-
tivities, such as armed robbery at sea. It is worthy of mention-
ing the South China Sea Region Fisheries Administration Bu-
reau (Pinyin: “nanhaiqu yuzhengju”), which is a department of
the Fisheries Bureau of the Ministry of Agriculture. As one of
the major law enforcement agency, the Bureau has two main
objectives. First, it sends fishery administration ships to escort
Chinese fishing vessels when they operate in the agreed water
zones. Second, it prevents trespass and illegal fishing in the
Chinese sea areas by boarding, inspecting and expelling fishing
vessels, and so on. The Bureau plays an important role in im-
plementing the Agreement.
Since 2010, the joint inspection team has increased the
cruising ship from 1 boat to over 2 boats in the daily supervi-
sion, and established a rapid response mechanism to deal with
emergent alarms.34 To effectively minimize foreign-related
fishing conflicts during the law enforcement and avoid the loss
caused by such events, Guangxi Province especially made an
“Emergency Plan for Fore ign-re la ted Fishing” and established a
headquarters for dealing with the emergency of foreign-related
fishing activities.35 In addition, the coastal provinces have car-
ried out special fishing escorting actions (Pinyin: zhuanxiang
huyu xingdong) to strengthen the maritime and port inspection.
For example, Hainan Province strengthened Fisheries Law
enforcement to fight against pirates, robberies, destructive fish-
24 “Concentration on the Annual Propaganda and Popularization of the Fish-
ery Law in the Region of the South China Sea,” South China Sea Region
Fisheries Administration Bureau (in Chinese), last modified December 6,
2007,http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200712/t20071206_2110673. htm.
25 “The Implement ation of the S ino-Vietnamese Fis hery Agreement,” Ch ina
Fisheries News (in Chines e), June 7, 2010, p. 2.
26 The government of Vietnam also calls it as fishing holiday season. See
“Vietnam protests Chinese unilateral fishing ban in the East Sea” , available
at the Ministry of Foreign Affairs of Vietnam, last checked October 25, 2012,
http://www.mofa.gov.vn/en/tt_baochi/pbnfn/ns12012 3233459/view; The
detailed information of the fishing ban see: “The Ministry of Agriculture o
China released the circular on the 2011 summer fishing ban in the South
China Sea,” Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region(i
n
Chinese), last modified May 13, 2012, http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/xzw
g
/201105/t201 10513_ 2111034. htm.
27 Joshua E. Cinner and Shankar Aswani, “Integrating customary manage-
ment into marine conserva t ion,” Biological Conservation 140 (2007): 204.
28 WU Zhi-de, ZOU Ji an-w ei and FU De, “ Pr obl ems and co un ter measures o
f
implementing summer fishing closure season in Guangxi Province,” Chinese
Fisheries Economics (i n Chinese) 2 (2009): 16.
29 CUI Lifeng, “Adapt to the new ocean legal system and promote the
healthy development of marine fisheries -- In commemoration of the 30th
anniversary of signing the United Nations Convention on the Law of the
Sea,” China Fisheries News (in Chinese), September 24, 2012, 1.
30 “The Ministry of Agriculture of China urges relevant coastal provinces to
formulate fishing vessels scrapping programs to control fishing ca
p
acity,”
the NetEase, last modified January 4, 2005, http://news.163. com/50104/3/
197K5IUG0001124T.html.
31“The General Office of the Ministry of Finance and the General Office o
f
the Ministry of Agriculture issue ‘the regulations on management of using
special fund for fisherman who change their jobs’,” China Fisheries Admini-
stration (in Chinese), last modified November 5, 2003, http://www.moa.gov.
cn/sjzz/yzjzw/fzghyzj/xmdtfzgh/200311/t20031105_2676486.htm.
32 Huiguo YU and Yunjun YU, “Fishing capacity management in China:
Theoretic and practical perspectives,” Marine Policy 32 (2008): 357. In this
article, the authors discuss the issue of fishing capacity management in
China from theoretic and practical perspectives, and analyze the measures
China has taken in detailed.
33 WU Zhuang, “Innovate the mode of joint fisheries inspection of the Beibu
Gulf,” China Fisheries News (i n Chinese), Ju ly 10, 2006, p. 2.
34The Fisher i es Bureau o f Mi ni s tr y of Agricul tu r e, China Fish er i es Year
b
oo
k
(Beijing: China Agriculture Press, 2011 ) 134.
35“Guangxi issues emergency plans for foreign-related fishing,” China Fish-
eries News (in Chinese), November 15, 2010, 2.
Copyright © 2013 SciRe s . 107
Y. HUANG, M. M. HUANG
ing activities in particular.36 The fishery administrations of
Guangxi Province have conducted many maritime law en-
forcement actions since May 1, 2011. They launched a number
of comprehensive cruise inspection activities in Chinese own
water areas of the CFZ. Their inspective jobs focus on whether
fishing vessels are marked obviously and correctly, whether
fishing vessels operate fishing activities with necessary and
legal certificates, and using legal fishing methods.37
The Ministry of Agriculture of China promulgated “the Re gu-
lation on Administrative Law Enforcement of Fisheries Inspec-
tion” on the May 22, 2009.38 It aims to gradually establish a
mechanism of all levels of supervi sion and in specti on of fi sherie s
law enforcement, and ensure the implementation of fishery laws
and regulations. This Regulation contains 24 articles, which
cover the subject, principle, content, procedure, and legal liability
of the administrative law enforcement of fisheries inspection.
d) Prioritize Proliferation and Protection of Fishery Resources
China has paid much attention to the issues of marine scien-
tific research, proliferation and protection of fishery resources.
Article 5 of the Fisheries Law of China provides that, “People’s
governments at various levels shall give moral encouragement
or material awards to entities and individuals who make out-
standing contributions to the increase and protection of fishery
resources, to development of fishery production, or to research
in fishery science and technology.” And Part 4 of this Law
especially prescribes the issues of increase and protection of
fishing resources in detailed.
In recent years, the coastal provinces, like Hainan and
Guangxi, have organized many large-scale marine living re-
sources proliferation actions respectively, which produced both
economic and biologic benefits.39 Since 2005, the Bureau of
Fisheries of Ministry of Agriculture has been applying for a
special fund to trace and support assessment of the implementa-
tion and effect of fishery resources proliferation.40 This work
has effectively promoted the development of proliferation. In
2010, China worked on establishment of protected areas, pro-
liferation and construction of artificial reefs actively with in-
vestment of over RMB 85 million Yuan.41
Vietnamese Me a sures
1) Legislative Measures
In 2003, Vietnam promulgated its fisheries law.42 The Law
on Fisheries of Vietnam was adopted on November 26, 2003 by
the XIth National Assembly of the Socialist Republic of Viet
Nam at its 4th session, and took its implementation effect as
from July 1, 2004, almost the same time as the Sino-Vietnam-
ese Fishery Agreement.
In the past, “a lack of capacity and the use of top-down deci-
sion making strategies have further led to uncertainty and mis-
trust of authorities inclined to use coercion and fines to imple-
ment government decisions”43. To change this adverse situation,
Vietnam began its renovation of fishery management by sup-
porting the idea of decentralized management of fisheries in the
Law on Fisheries. This Law on Fisheries of Vietnam authorizes
the local governments more competences and meanwhile more
obligations in fishery management, in case of necessity, and if
obtaining the approval of the Ministry of Fisheries, the People’s
Committee of the provinces or centrally-run cities shall an-
nounce additional contents or measures to make relevant rules
suitable to the actual activities of exploiting resources in their
localities.44 The Final Report of Fisheries and Aquaculture
Sector Study of Vietnam in 2005 (hereinafter referred to as
Final Report 2005) pointed out that the new Law on Fisheries
provides a good basic framework for fisheries management and
the enforcement of the this Law is a step available to the Viet-
namese government to take more effective actions.45
It is crucial that laws be harmonized so that a legislation or
enforcement vacuum can be avoided, as pointed out by Profes-
sor Kuan-Hsiung Wang46. Accordingly, in recent years, Viet-
nam issued the rules for the implementation of the Law on
Fisheries and several decrees related to fishing activities. For
instance, the Decree on Regulations on Penalizing Administra-
tive Violations in the Fisheries Field, which took effect on 15th
May 2010, shall apply to organizations and individuals at home
and abroad that commit administrative violations in the fisher-
ies field in Vietnam and they will be penalized under the provi-
sions of this Decree.47 Also, the Decree on Management of
Fisheries Activities of Foreign Ships in Vietnam’s Sea Areas
took effect on June 1, 2010. This Decree applies to owners of
foreign fishing vessels engaged in fisheries activities in Viet-
nam’s sea areas and concerned agencies, organizations and
individuals, and provides for the conditions, procedures and
authority of granting licenses for fisheries activities; responsi-
bilities of owners of foreign fishing vessels engaged in fisheries
activities in Vietnam’s sea areas, also responsibilities of state
management agencies for fisheries activities of foreign fishing
vessels in Vietnam’s sea areas: examination, control and han-
dling of administrative violations, and complaints and denun-
ciations related to fisheries activities of foreign fishing vessels
in Vietnam’s se a a r eas.48
36 LIANG Zhenqiu, Hainan Yearbook (Haikou: Hainan Year
b
ook Press,
2011) (in Chinese), 259.
37 “Guangxi obtains good results from escorting action and marine patrol in
the EEZ in 2011,” China Fisheries Administration (in Chinese), last modi-
fied December 9, 2011, http://www.moa.gov.cn/sjzz/ yzjzw/yyzfyzj/zhyyzf/
201112/t20111209_2717509.htm.
38“Regulation on Administrative Law Enforcement of Fisheries Inspection,”
Law Education of China, last modified May 22, 2009, http: //www.chinalawedu.
com/new /1200_22016_ __/2009_6_2 _li4417192 5 5012690024 669.shtml.
39 LIANG Zhenqiu, Hainan Yearbook (Haikou: Hainan Yearbook Press,
2011) (in Chinese), 259; “Proliferation of living resources of the Beibu Gul
f
was held in Beihai City,” South China Sea Region Fisheries Administration
Bureau (in Chinese), last modified June 16, 2008, http://www.moa.gov.cn
/sydw/nhyzj/gzdt/200806/t20080616_2110613.htm; ZOU Jianwei, LIN
Jiangjin and MU Yongtong, “Review and suggestion on decreasing of ma-
rine fishing vessels & fishers’ quitting fishing in Beihai, Guangxi,” Chinese
Fisheries Economics (i n Chinese) 6 (2007): 63.
40 QIU Yongsong, ZENG Xiaoguang, CHEN Tao, WANG Yuezhong and
YUAN Weiwen, The fishery resources and fishery management of the
South China Sea (Beijing: Ocean Press, 2008) (in Chinese), 226.
41 The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture, China Fisheries Year-
book (Beijing: China Agriculture Press, 2011) (in Chinese), 134.
42 “Law on Fisheries of Vietnam,” in China-Asean Inspection and Quaran-
tine Information Web, last modified November 29, 2010, http://caexpo.
gxciq.gov.cn/html/2010-11/98.htm.
43Derek Armitage, MelissaMarschke, Truongvan Tuyen, “E arly-st age transfo rma-
tion of coastal marine governance in Vietnam?”, Marine Policy 35(2011): 705.
44Article 8.4 of the Law on Fisheries of Vietnam.
45Final Report of Fisheries and Aquaculture Sector Study of Vietnam (Min-
istry of Fisheries and The World Bank, February 16, 2005), (iii), last Octo-
ber 18, 2012, http://siteresources.worldbank.org/INTVIETNAM/Resources/
vn_fisheries-report-final.pdf.
46Kuan-Hsiung Wang, “Bridge over troubled waters: fisheries cooperation
as a resolution to the South China Sea conflicts,” The Pacific Review Vol 14
N
o.4 (2001): 545.
47“Decree on regulations on penalizing administrative violations in the
fisheries fie l d ”Authority of Foreign Information Service, accessed October
22, 2012, http://vietnam.vn/ decree-on-regulations-on-penaliing- administra-
tive-violations-in-the-fisheries- field-c1071n20111010095835140.htm.
48“Decree on management of fisheries activities of foreign ships in Viet-
nam’s sea areas”, Authority of Foreign Information Service, last checked
October 22, 2012,
http://moj.gov.vn/vbpq/en/_layouts/printeng.aspx?id=10619.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
108
Y. HUANG, M. M. HUANG
Although these legislative measures apply in national wide,
not only to the Beibu Gulf, they still push forward the imple-
mentation of the Fishery Agreement and have positive impacts
on conserving and managing fishery resources.
2) Executive Measures
Vietnam has also made great efforts to implement the Agree-
ment. Besides diversified cooperation with the government of
China and the Chinese coastal provinces in the Beibu Gulf,
such as Hainan Province49, Vietnam established a subcom-
mittee of the Joint Fishery Committee, which plays a key role
in implementing the Agreement. The sub-committee is required
to make periodical reports on the number of Vietnamese and
Chinese fishing vessels operating in the CFZ, and oversee se-
curity and national defense inspection in this region. It takes a
vast of responsibilities for instructing the implementation of the
Fishery Agreement domestically, holding regular meetings,
focusing on issues concerning the preservation and sustainable
development of marine resources in the CFZ, and bilateral co-
operation in fisheries management. In addition, it processes
reports sent by localities, coast guards, border guards, executive
agencies and the Chinese side, and then make proposals to the
government. The Vietnamese sub-committee is further required
to update the list of Vietnamese fishing ships, which have reg-
istered to operate in the CFZ, and to grant fishing licenses to
Vietnamese ve ssels which meet the conditions set up by fisher-
ies regulations.50
In the fishery sector, “Vietnam is faced with a large number
of small fishing vessels and fishermen which leads to overex-
ploitation of marine resource”.51 Confronting such a severe
situation of recession of fishery resources in the Beibu Gulf,
Vietnam realized that it should take some measures to conserve
and manage the fishery resources. Thus, the Final Report (2005)
emphasized the implementation of the Fishery Agreement and
suggested the government move forward by taking the follow-
ing steps: to establish strategic, closed fishing seasons; to in-
troduce a compulsory logbook system and a license limitation
program; to support scientific research and so on.52 In order to
control overfishing, the Ministry of Fisheries of Vietnam limits
the fishing effort in each fishing ground, and revises the fishing
effort every 5 years. According to the Law on fisheries, the
eligibility for annual fishing licenses of fishing vessels is based
on crew size, engine capacity and gear type.
Due to the decrease of traditional fishing grounds after the
demarcation of the Beibu Gulf, too many fishing boats have to
operate fishing activities and compete with each other in a
much smaller sea areas. In order to minimize and prevent the
conflicts between the small-scale fishing vessels and the large
ones, Vietnam also adopted a sub-regional fishing system,
which allows certain type of fishing vessels enter into certain
sea areas to fish. 53 Vietnam also took other measures to im-
plement the Fishery Agreement. For example, Vietnam has
built a stronger maritime patrolling force and sent more ships to
its own sea areas in the agreed water zones to keep monitoring
and surveillance on fishing activities, and adopted the co-
management mec h anism as an alternative fisheries management
policy to avoid the ineffectiveness in policing or resolving fish-
eries conflicts . 54
Factors Attribute to Smooth Implementation
of the Agreement
By reviewing the practice of implementation, it is not diffi-
cult to see that the management of fishery resources in the
Beibu Gulf has been effective. Generally speaking, there are
some good results obtained in the past 8 years for China and
Vietnam. The most important one is that fishery disputes re-
duced significantly and fishery activities performed orderly.
Before China and Vietnam signed the Delimitation Agree-
ment of the Beibu Gulf, “the lack of an agreed-upon boundary
in the Gulf caused disputes between fishermen from the two
states and presented the opportunity for illegal activities in
maritime areas close to the coasts.”55 Professor Tønnesson said
that he experienced at first hand the deep resentment felt by
Hainanese fishermen towards the Vietnamese government dur-
ing a visit to Hainan in January 2000, because there have been
many incidents in which Hainanese fishermen have been ap-
prehended by the Vietnamese coastguard.56 Even though the
Fishery Agreement was signed in 2000, before it came into
force, some scholars still kept a cautious attitude by questioning
how effectively the agreement would be implemented. And in
practice, conflicts related to fishery between the two countries
still happened a lot. Take the year of 2003 as an example, se-
vere conflicts erupted many times. On September 23, 2003,
Vietnamese armed ships attacked fishing boats of China in the
Beibu Gulf, and there were another 5 Chinese fishing boats
under seizure of Vietnam.57 And in late October of that year,
Vietnam seized Chinese fishing vessels again.58 A statistical
data of 2003 from Beihai Fishery Station of Guangxi Province
showed that 18 fishing vessels of this city were detained by the
authority of Vietnam, and caused direct economic loss over
RMB 1 million Yuan.59
Through the great efforts made by both China and Vietnam,
the situation of fishery disputes changed gradually. With the
53Ma. Carmen A. Ablan and Len R. Garces, “Exclusive Economic Zones
and the Management of Fisheries in the South China Sea ,” In A Sea Change :
The Exclusive Economic Zone and Governance Institutions for Living
Marine Resources, edited by Syma A. Ebbin, Alf Håkon Hoel, Are K.
Sydnes, 142. last checked October 10, 2012, http://link.springer.com/chapter
/10.1007/1-4020-3133-5_9#page-1.
54Robert Pomeroy et al., “Fish wars: Conflict and collaboration in fisheries
management in Southeast Asia,” Marine Policy 31(2007): 6 47.
55Nguyen Hong Thao, “Maritime Delimitation and Fishery Cooperation in
the Tonkin Gulf,” Ocean Development & International Law 36 (2005): 26.
56Stein Tønnesson, “Sino-Vietnamese Rapprochement and the South China
Sea Irritant,” Securit y Dialogue, 34 (2003): 64.
57WANG Mengxia, Waves are blowing in Northern Ports,” China Ship
Survey (in Chinese), October 2003: 32-34.
58WANG Mengxia, “Reflections over the ‘BeiBuWan Event’,” China Ship
Survey (in Chinese), November 2003 : 31.
59“The Fisheries Evolution of the Beibu Gulf: Employment of Vietnamese
due to Labor Shortage,” the Globa l (in Chines e), last modifiedMay 23, 20 12
http://china.huanqiu.com/border/2012-05/2747257.html.
49“Vietnam, Hainan speed up economic cooperation,” the Vietnam Plus, last
modified September 7, 2009, http://en.vietnamplus.vn/Home/Vietnam-
Hainan-speed-up-economic-cooperation/20097/678.vnplus.
50“Ministry of Foreign Affairs of Vietnam: Vietnam - China Sub- committee
for Fisheries Cooperation operation strengthened,” last mo- dified March 21
2005, http://www.mofa.gov.vn/en/nr040807104143/nr040807105001/ns05
0317085215/view.
51Nopparat Nasuchon, “Coastal management and community management
in Malaysia, Vietnam, Cambodia and Thailand, with a case study of Thai
fisheries management,” Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea
Office of Legal Affairs, the United Nations, New York, 2009, 22. last checked
N
ovember 1, 2012 http://www.un.org/depts/los/nippon/ unnff_programme_
home/fellows_pages/fellows_papers/nasuchon_0809_thailand.pdf.
52Final Report of Fisheries and Aquaculture Sector Study of Vietnam (Min-
istry of Fisheries and The World Bank, February 16, 2005), 43, last checked
October 18, 2012, http://siteresources.worldbank.org/INTVIETNAM/Re-
sources/vnfisheries-report-final.pdf.
Copyright © 2013 SciRe s . 109
Y. HUANG, M. M. HUANG
active measures to prevent and stop illegal fishing activities by
the Chinese government, fishermen of China learned to obey
the Fishery Agreement and other relevant rules in the Beibu
Gulf and foreign-related fishery disputes decreased year by
year.60 In 2007, there is nothing of the occurrence of Chinese
foreign-related fishery case in the Beibu Gulf61 and there were
seldom reports on Sino-Vietnamese fishery conflicts in the
recent years. It seems that the following factors make the im-
plementation of the Agreement to achieve positive results.
The Successful Delimitation of the Maritime
Boundary in the Gulf
Actually, unsettled maritime delimitation results in maritime
disputes, including ones concerning the sovereignty over is-
lands, EEZ and continental shelf. Considering of a fact that “the
establishment of maritime boundaries may often impinge on
traditional fishing activities”62, to avoid the adverse impact of
the demarcation in the Beibu Gulf had on the fisheries in great-
est extent, China insisted to solve the issue of fisheries and the
delineation of the maritime boundary at the same time. After
long-term negotiations, China and Vietnam finally reached
agreements on the issues of the maritime delimitation and fish-
eries cooperation in the Beibu Gulf. The successful delineation
of this maritime boundary creates favorable conditions for fish-
ery management by clarifying the allocation of the CFZ and the
TAZ. Hence, it can avoid the sensible territorial disputes when
implementing the Fishery Agreement. That is to say, as the
Fishery Agreement was signed on the basis of delimitation of
maritime boundary between China and Vietnam, the scope of
the sea areas under the jurisdiction of each party is clear and
specific. On one hand, the fishermen would be more cautious to
operate fishing activities in their country’s jurisdictional waters
without crossing the definite boundary line. On the other hand,
the law enforcement officers of each party would be able to
enforce their domestic laws and regulations in certain sea areas
and avoid unnecessary conflicts over law enforcement. So the
delimitation of maritime boundary is conducive for compliance
with the Fishery Agreement. Once the issue of maritime de-
limitation was settled, the contracting parties could focus on the
issue of utilization, conservation and management of fishery
resources. Without the sovereign dispute in the agreed water
zones, as a number of scholars have stated, in the field of re-
gional or sub-regional maritime cooperation, fisheries coopera-
tion maybe easier to achieve since it is of lower sensitivity and
less cost.63
Having a look at the state practices concerned, “it is natural
that some joint fishing zones were adopted throughout the
world, as provisional arrangements before the final delimita-
tion.”64 However, the Sino-Vietnamese Fishery Agreement is
different of that since it was closely linked to and based on the
maritime delimitation. Thus, in some extent, it is a long-term
arrangement for fisheries of the Beibu Gulf.
Practical Arrangements for Fishery Management
Fishery resources differ from other nonliving resources since
the former are migratory and care nothing about the boundary
divided by human being. Therefore, although the Delimitation
Agreement provides a solid foundation for two parties to coop-
erate in the field of fisheries in the Beibu Gulf, in view of the
specialty of fishery resources, China and Vietnam still need to
make proper and practical arrangements for fisheries. At this
point, the contracting parties did a good job.
The Fishery Arrangements in the Agreed Water Zones
The Fishery Agreement establishes a Common Fishery Zone
and a Transitional Arrangement Zone in the Beibu Gulf, within
which different fishery arrangements were given.
The Common Fishery Zone (CFZ) is the core of fishery ar-
rangements in the Agreement. Fishery resources of the CFZ are
shared, protected and managed by China and Vietnam. The
CFZ is a considerable large co-management sea area. It locates
in the EEZ of the two countries. As a result, China and Vietnam
can apply domestic laws and regulations in their own side.
Fishing vessels from China and Vietnam must meet 12 re-
quirements if they intend to enter into the CFZ to operate fish-
ing activities.65 For example, these vessels have to apply for
fishing permits from their competent authorities of their own
countries and need to be clearly marked. The fishermen have a
duty to write the fishing logbook correctly and submit it to the
competent authorities of their own countries within the pre-
scribed time, in compliance with the Regulations set out by the
JFC concerning fishing equipment, fishing methods and so on.
The quantity of operating fishing vessels for each party in the
CFZ was determined by the JFC annually, as mentioned above.
The special arrangements in the Transitional Arrangement
Zone (TAZ) gave four years for each party to adjust their fish-
ing patterns to the new and changed conditions by reducing
fishing operations year by year.66 Consequently, China and
Vietnam have enough time to offer educational and training
programs to fishermen. At the end of the transitional arrange-
ment, each party has the priority, under the same conditions, to
operate fishing activities in the other’s EEZ.67 Some scholars
believed that the arrangement of gradual reduction of fishing
vessels in the TAZ incorporated provisions for traditional fish-
ing activities and represented the mutual recognition of both
states’ traditional fishing rights.68 Professor ZOU Keyuan be-
lieves that the transitional arrangements impliedly reflect the
traditional fishing rights and can be seen as a partial realization
of the Chinese traditional fishing rights in the Gulf.69 By re-
specting the traditional fishing activities of the other party and
60 WU Zhuang, “Innovate the mode of joint fisheries inspection of theBeibu
Gulf,” China Fisheries News (in Chinese), July 10, 2006, p. 2.
61LIU Yusong, “The five years of the implementation of the Fishery
Agreement: Interview of Wu Zhuang, Director of the South China Sea
Fisheries Administration Bureau of Ministry of Agriculture,” China Fisher-
ies (in Chinese) 7 (2009): 5.
62Huan-Sheng Tseng and Ching-Hsiewn Ou, “The Evolution and Trend o
f
the Traditional Fishing Rights,” Ocean & Coastal Management 53 (2010):
272.
63See Nguyen Dang Thang, “Fisheries Cooperation in the South China Sea
and the (Ir) relevance of the Sovereignty Question,” Asian Journal of Inter-
national La w 2 (2012): 85.
64Sun Pyo Kim, “The UN Convention on the Law of the Sea and new fish-
eries agreements in North East Asia,” Marine Pol icy 27(2003): 97.
65 “Fishing vessels entering into the agreed water zones of the Beibu Gul
f
shall comply with 12 new rules (in Chinese)”, News of Dayoo, last modified
June 30, 2004, http://news.dayoo.com/china/gb/content/2004 -06/30/ con-
tent_1610612.htm.
66 Article 11.1 of the Fishery Agreement.
67Article 11.3 of the Fishery Agreement.
68Huan-Sheng Tseng and Ching-Hsiewn Ou, “The evolution and trend of the
traditional fishing rights,” Ocean & Coastal M anagement 53 (2010): 276.
69ZOU Keyuan, “Sino-Vietnamese Fishery Agreement for the Gulf o
f
Tonkin,” 17 International Journalof Marine & Coastal Law 127 (2002):
139-140.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
110
Y. HUANG, M. M. HUANG
postponing the application of EEZ’s system to fishery man-
agement in the Gulf, an immediate impact on the livelihood and
economy of their respective coastal fishermen was avoided.70
In addition to the CFZ and TAZ, the Fishery Agreement also
sets up a Buffer Zone for small-scale fishing boats, which is not
involving fishing activities. As the Buffer Zone is located in the
territorial seas of China and Vietnam, in principle, fishing ves-
sels of one party are prohibited from entering the other party’s
side, because the sovereignty of the coastal state must be re-
spected. However, in view of the small-scale fishing vessels
lack accurate locating devices and may illegally enter by mis-
take, each contracting party, if it finds that small fishing vessels
of the other party conduct fishing activities in its own waters
area, may send a warning, or take necessary measures to order
them to leave its water area, but when so doing, the contracting
party shall restrain its action not to detain or arrest the vessels
in question, nor to impose punishment or use force against
them.71 Any dispute relating to fishing activities within the
Buffer Zone shall be reported to the Joint Fishery Committee
for settlement.
The Characteristics of the Fishery Arrangements in the
Agreed Water Zones
First, the distribution of the fishery resources between China
and Vietnam is fair and reasonable as a whole. The CFZ and
TAZ are located within parts of the EEZs of each party. The
establishment of the agreed water zones takes into account the
premise of mari time de limitat ion, and covers most of high yield
fishing grounds in the Beibu Gulf. Thus, people of the two
countries still can share most of the fishery resources. And
following the principles of equality and mutual benefit, the
quantity of fishing vessels operating fishing activities in the
CFZ is equal for each party. The number of fishing vessels in
each party’s own zone of the TAZ has no much difference too.
This kind of fishery arrangement ensures equality and mutual
benefit, for this reason both parties would be more willing to
comply with and perform the Agreement.
Second, the fisheries arrangements of the CFZ and the TAZ
reflect the system of EEZ, which is stated in the 1982 UN-
CLOS. According to the UNCLOS, a coastal state has exclu-
sive sovereign rights over managing fishery resources in the
EEZ, including the competence to prescribe regulations in rela-
tion to fishery conservation and management, and the power to
enforce these laws and regulations, especially on requiring
foreign fishermen and fishing vessels to comply with the laws
and regulations.72 Generally speaking, the competence of pre-
scription can be divided into two kinds. The first kind relates to
the prescription of conservation and management measures
which may be applied to both national and foreign fishermen.
The second one concerns specifically the terms and conditions
of foreign fishing vessels’ access to the surplus of the living
resources of the EEZ.73 At the same time, the coastal state may
enforce the regulations for foreign vessels fishing in its EEZ by
taking measures including boarding, inspection, arrest and judi-
cial proceedings.74 Such a broad competence enables the
coastal states to adopt the fishing management strategy best
suited to its needs.75 Under the provisions of the UNCLOS, the
Fishery Agreement provides that each party has jurisdiction
over the nationals and fishing vessels of both parties in their
own water areas of the CFZ and the TAZ, in line with the Fish-
ery Regulations and domestic laws of China and Vietnam on
preservation and management of fishery resources.76 In terms
of domestic legislation, the Fisheries Law of China added new
provisions that regulate nationals and fishing vessels of foreign
countries. For instance, the Law prescribes that foreigners and
foreign fishing vessels must obtain permission from the rele-
vant competent departments prior to entering Chinese water to
carry out fishing activities, and must observe Chinese laws and
other relevant regulations.77 It also imposes legal liabilities on
foreign fishermen and fishing vessels for violations.78 Similarly,
the Law on Fisheries of Vietnam stipulates that those who
commit acts of violating the provisions of this Law shall be
administratively sanctioned or examined for penal liability; if
causing damage, they must pay compensation according to the
law provisions.79 The foreign fishing vessels entering to operate
in Vietnam’s seas must have fishery activities permits granted
by competent Vietnamese State bodies and observe the relevant
laws. If these vessels violate the laws and regulations, they shall
be handled according to the provisions of Vietnamese laws.80
Third, adopting the principle of coastal state’s jurisdiction
instead of the principle of flag state control is a significant
characteristic of the Fishery Agreement. “The EEZ regime has
meant a move away from open access to resources and regula-
tion based primarily on flag state jurisdiction, to near-exclusive
coastal state access to resources and regulation based primar-
ily-though not exclusive-on coastal state jurisdiction.”81 As the
maritime boundary has been clearly partitioned, the coastal
state control shall apply within the EEZs of the coastal state.
China also concluded fishery agreements with Japan and South
Korea respectively. The Sino-Japanese Agreement and the
Sino-South Korean Agreement applied the flag state control.
Thus, if one state discovers a violation by the other party’s
vessels, it could only inform the flag state but not able to settle
this violation immediately. And all matters regarding enforce-
ment and punishment shall leave to the flag state.82 In this re-
gard, some violations and illegal activities would not be dealt
with timely or even escaped from punishment. Moreover, as a
result of the flag state control, “even if joint monitoring and
73See M. Dahmani, The Fisheries Regime of the Exclusive Economic Zone
(Dordrecht: Martinus Nijhoff Publishers, 1987), 82.
74Article 73 of t he UNCLOS.
75R.R. Churchill and A.V. Lowe, The Law of the Sea (Third edition) (Man-
chester: Manchester University Press, 1999), 289.
76Article 9 of t he Fishery A greement.
77Article 8 of the Fish eries Law of China.
78Article 46 of the Fisheries Law of China.
79Article 58.1 o f the Fisheries Law of Vietnam.
80Article 50 of the Law on F i sh eries of Vietnam.
81R.R. Churchill and A.V. Lowe, The Law of the Sea (Third edition) (Man-
chester: Manchester University Press, 1999), 176.
82Nguyen Hong Thao, “Maritime Delimitation and Fishery Cooperation in
the Tonkin Gulf,” Ocean Development & International Law 36 (2005): 31.
70Huan-Sheng Tseng and Ching-Hsiewn Ou, “The evolution and trend of the
traditional fishing rights,” Ocean & Coastal Management 53 (2010): 277;
N
guyen Hong Thao and Ramses Amer, “Managing Vietnam’s Maritime
Boundary Disputes,” Ocean Development & International Law 38 (2007):
313; Ramses Amer and Nguyen Hong Thao, “Vietnam’s Border Disputes:
Legal and Conflict Management Dimensions,” 12 Asian Yearbook of Inter-
national Law 111 (2005-2006): 121. In the latter two articles, the authors
held the same idea that although the Beibu Gulf was successfully demar-
cated
b
ut the application of the EEZ system to the fisheries regime
was delayed in order to minimize the economic dislocation of the two
States.
71Article 12.2 of the Fishery Agreement.
72Article 62.4 of the UNCLOS.
Copyright © 2013 SciRe s . 111
Y. HUANG, M. M. HUANG
surveillance do take place, a law enforcement officer of one
party would not be able to take an initiative role for its own
enforcement purpose when he/she is on board a fishing vessel
of the other party. So only an indirect form of co-operation in
enforcement is possible.”83 On the contrary, the Sino- Viet-
namese Fishery Agreement, based on the jurisdiction of the
coastal state, provides that the competent authorities of the
contracting parties have the right to monitor and inspect fishing
activities, to impose punishment on the fishing vessels which
enter its own water area in the CFZ without permission, or with
permission but conduct illegal activities other than fishing ac-
tivities. As a result, the abandonment of the “flag state control”
doctrine ensures the compliance of fishermen and improves the
effectiveness of the Agreement.84
Forth, fishery management is strict and complemented with
comprehensive supporting measures. Article 7.1 of the Fishery
Agreement stipulates explicitly that the contracting parties shall
carry out the licensing system for fishing activities conducted
by their own fishing vessels in the CFZ; fishing permits shall be
issued in accordance with the quantity of fishing vessels in the
current year determined by the JFC, and the names of the fish-
ing vessels granted permits shall be notified to the other party.
This provision is conducive not only to control the fishing in-
tensity in the Common Fishery Zone and alleviate the fishing
pressure, but also to law enforcement. In contrast, the Sino-
Japanese and the Sino-South Korean Fishery Agreement only
provide that the competent authorities of the contracting parties
may grant fishing permits to nationals and fishing vessels of the
other party.85 Although the latter two also prescribe licensing
system for fishing activities, they are very different from the
Sino-Vietnamese Fishery Agreement in two aspects. First, the
fishing license of the Sino-Vietnamese Fishery Agreement is
clearly "limited". Neither China nor Vietnam can grant fishing
permits exceeding the quantity which was determined at the
annual meeting of the JFC. Second, the quantity of fishing li-
censes of the CFZ is not determined by the contracting parties,
but by the JFC, while respecting to both parties, also limits their
excessive discretion. At the same time, there are other corre-
sponding measures to supplement the fishing license system.
For example, under Article 7.2 of the Agreement, the contract-
ing parties shall be obliged to educate and train their fishermen
who conduct fishing activities in the Common Fishery Zone.
Stable and Orderly Institutional Mechanism for
Implementation
According to the Fishery Agreement, the two parties estab-
lished a Joint Fishery Committee to implement the Agreement.
The JFC consists of two representatives respectively appointed
by both parties and some committee members. It was author-
ized with a wide range of powers to deal with matters related to
the conservation and management of fishery resources. It is to
be noted that, in some extent, “the JFC has decisive power in
handling all the issues regarding the bilateral co-operation.”86
As we mentioned above, the JFC determines the quantity of
fishing vessels of each party entering into the Common Fishery
Zone annually. That is to say, it has the final decision on fishery
production arrangement and the distribution of fishery re-
sources. As for settlement of fishery disputes, the Fishery
Agreement explicitly states that the JFC can settle those hap-
pened in the Buffer Zone. And according to the Fishery Regu-
lations, fishery disputes which can not be settled on the scene,
shall be solved by the executive agencies of the contracting
parties, or submit to the JFC for settlement.87
The mechanism of decision-making of the JFC follows the
principle of fairness and equality, stipulating that all the pro-
posals and decisions of the JFC shall be subjected to consensus
of the representatives of the contracting parties. It is very im-
portant that one party could not make its own decision on those
issues related to fishery management but consult and cooperate
with the other party. Through the mechanism of consultation of
the JFC, China and Vietnam could exchange their views and
notify each other promptly of the relevant circumstances and
the way in which the issue has been handled.88
To fulfill its functions, the JFC did a lot of work, among
which an important one is adopting the Fishery Regulations
according to the Agreement. The Fishery Regulations prescribe
the specific measures of conservation and management in the
CFZ and the legal liabilities for violations. All nationals and
fishing vessels shall comply with the Regulations.89 The al-
lowable behaviors and forbidden behaviors are provided in
detailed. By prescribing the legal liabilities of violations, both
the fishermen and law enforcement officers would be able to
expect for their behaviors and the consequences so that they
would be more conscientious to obey the Agreement and the
Regulations. We can say that most bilateral efforts were made
by or with the help of the JFC. The smooth operation of the
JFC is indispensable to the effective implementation of the
Fishery Agreement.
Under the framework of the JFC, China and Vietnam also
establish a talking mechanism for consultation and their own
expert groups of fishery resources to provide assistance for
implementation of the Fishery Agreement.90 The expert groups,
as the wisdom tank of the JFC, deliver annual survey report of
fishery resources to the JFC. On the basis of the reliable report,
the JFC could make more rational and scientific decisions. With
the institutional arrangements, the management of fishery re-
sources was executed effectively in a relative stable way.
For any coastal state with a sizeable EEZ, proper enforce-
ment of its fishery regulations in its EEZ presents a consider-
able challenge in terms of resources and technology. For de-
veloping countries these problems are particularly acute.91
Since both China and Vietnam are developing countries, there
is an urgent need for these two countries to cooperate in moni-
toring and surveillance of fishing vessels by exchanging infor-
mation and exploring the possibility of joint surveillance and
87Article 11 of the Fishery Regulations.
88XUE Guifang, “Improved Fisheries Co-operation: Sino-Vietnamese Fish-
eries Agreement for the Gulf of Tonkin,” The International Journal of Ma-
rine and Coastal Law, 21 (2006): 226.
89Article 1 of the Fishery Regulations.
90“The implementation of the Sino-Vietnamese Fishery Agreement,” China
Fisheries News (in Chinese), June 7, 2010, p. 2; LI Yan, “Smooth Imple-
mentations of the Bilateral Fishery Agreements during the 11th Five-year
Plan,” China Fisheries News (in Chi nese), June 20, 2011, p. 2.
91R.R. Churchill and A.V. Lowe, The law of the sea (Third edition) (Man-
chester: Manchester University Press, 1999), 293.
83Sun Pyo Kim, “The UN convention on the law of the sea and new fisheries
agreements in North East Asia,” Marine Policy 27(2003): 103.
84XUE Guifang, “Improved Fisheries Co-operation: Sino-Vietnamese Fish-
eries Agreement for the Gulf of Tonkin,” The International Journal of Ma-
rine and Coastal Law, 21 (2006): 228.
85Article 2.2 of the Sino-Japanese and the Sino-South Korean Fishery
Agreement..
86XUE Guifang, “Improved Fisheries Co-operation: Sino-Vietnamese Fish-
eries Agreement for the Gulf of Tonkin,” The International Journal of Ma-
rine and Coa s tal Law 21 (2006): 224.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
112
Y. HUANG, M. M. HUANG
reciprocal enforcement. To this end, based on their actual cir-
cumstances, China and Vietnam developed a cooperative me-
chanism in practice. For example, China and Vietnam estab-
lished a steady mechanism to take joint monitoring and inspec-
tion, which is a development of the Agreement.
The joint monitoring and inspection reaffirms the efforts
made by China and Vietnam to implement the Fishery Agree-
ment and contributes to strengthening the mutual understanding
of both sides.92 Through the joint inspection, the relevant de-
partments of the two countries set up a good communication
and coordination mechanism to carry out the law enforcement
under the principle of reciprocity. The occurrence of illegal
fishing and other crimes, such as armed robbery at sea, de-
creases dramatically, and most fishing vessels operate orderly
and peacefully in the agreed water zones. In general, the joint
inspection mechanism makes the joint enforcement become
transparent, legal, and orderly, and also enhances mutual trust
and understanding and reduces conflicts between China and
Vietnam.
It is to be noted that effective fisheries management can
eventually only be achieved if initial efforts in negotiation lead
to a more permanent and structured framework for coopera-
tion.93 Hence, the stable and orderly institutional arrangements,
which take the JFC as the centre and couple with other coop-
erative mechanisms, are of extraordinary significance to effec-
tively implement the Agreement.
Comprehensive Law Enforcement with Moderate
Restraint
Enforcement is the process of invoking and applying au-
thoritative prescriptions.94 It is designed to compel obedience to
the rules. In the context of fisheries it means the process by
which compliance by fishermen and fishing vessels with fish-
eries laws and regulations is ensured. This process involves two
kinds of activities, which are preventive activities and activities
refers to the means available to punish violations .95 The range
of preventive activities includes legal training and publicity,
and the operation of surveillance, stopping and boarding vessels,
search or inspection, reporting. The second kind involves arrest
or seizure of fishermen and fishing vessels, detention, and for-
mal application of law by judicial or other process, including
imposition of sanctions. In the previous part, we have discussed
about the measures taken by the contracting parties, which
aimed at the furtherance of implementing the Fishery Agree-
ment. These measures are comprehensive. For instance, China
performed publicity of the Agreement and occupational training
for fishermen, and established joint marine inspection mecha-
nism both domestically and bilaterally with Vietnam, and so on.
China and Vietnam strive to minimize conflicts and tension
and refrain themselves, as has been the prevailing policy of deal
with bilateral relations between the two countries.96 Mutual
restraint is especially emphasized in the Buffer Zone which
requires the contracting parties restrain its action not to detain
or arrest the small-scale vessels in question, nor to use force
against them. Although the Fishery Agreement adopts the
coastal state control in fishery management within the TAZ and
CFZ, China and Vietnam showed self-restraints in dealing with
foreign-related fishery disputes too. The Regulations require
that public servants should be strictly implement law enforce-
ment in accordance with the provisions of relevant laws and the
Regulations, and not use force unless their personal safety is
threatened.97
China especially emphasizes the mutual restraint on the use
of force in settling fishery conflicts with Vietnam. Mutual re-
straint of law enforcement is consistent with the stance of China
that relevant countries should keep necessary self-restraint and
avoid using of force in dealing with fishery disputes.98Usually,
China shows its sincerity and self-restraint when it dealt with
illegal fishing acts which were conducted by foreign fishing
vessels to avoid unnecessary conflicts. The normal methods
that China often uses include observation, keeping records,
expelling, boarding, and escorting.99 Depending on the severity,
China gives different punishments. Fishing vessels conducting
severe illegal activities will be seized or detained. The boats,
fishing catches and tools will be confiscated, in addition to a
fine.100 When the joint patrol team of China detects illegal fish-
ing activities, the involved vessels will usually be punished
with confiscation of catches and fishermen have to sign a guar-
antee of not conducting illegal actions again. If the illegal ac-
tion is slight, the vessels will be only expelled out of Chinese
sea areas.101
There was a Chinese case known as “The First Case”. On
August 22, 2004, law-enforcement officials of the fishery ad-
97Article 19 of the Fishery Regulations.
98China stated that only when the personal safety of the authorized inspect-
tors whose authorization has been duly verified is endangered and their
normal inspecting activities are obstructed by violence committed by crew
members of fishermen of the fishing vessel under inspection, may the in-
spectors take appropriate compulsory measures necessary to stop such vio-
lence. It s h o ul d be emphasi zed t h at t he action of force b y t he i n s p ect ors shall
only be taken against those crew members or fishermen committing the
violence and must never be taken against the vessel as a whole or other crew
members or fishermen. See “Agreement for the Implementation of the Pro-
visions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 De-
cember 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling
Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks,” available at Division for
Ocean Affairs and the Law of the Sea, last cheked November 23, 2012,
http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/fish_stocks_agreement
_
declarations.htm#CHINA.
99The information about the detainment and expelling the trespass and illegal
fishing every year see: The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture,
China Fisheries Yearbook (Beijing: China Agriculture Press, 2005) (in
Chinese), 143; The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture, China
Fisheries Yearbook (Beijing: China Agriculture Press, 2007) (in Chinese),
29; The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture, China Fisheries Year-
book (Beijing: China Agriculture Press, 2008) (in Chinese), 147; The Fish-
eries Bureau of Ministry of Agriculture, China Fisheries Yearbook (Beijing:
China Agriculture Press, 2009) (in Chinese), 36.
100“The South China Sea disputes: how many reefs are there? – five years o
f
implementation of the Sino-Vietnamese Delimitation Agreement,” Nanfang
Weekend (in Chinese), last modified July 9, 2009, http://www.infzm.com/
content/31142; “Chinese Fishery Administration investigated and punished
two Vietnamese Fishery Vessels with illegal behavior,” Yinzhou News (in
Chinese), last modified April 21, 2012, http://yz.cnnb.com.cn/system/
2012/04/21/010270988.shtml.
101“Chinese Fishery Administration and the Maritime Police held a joint
marine patrol in the Chinese seas in the Beibu Gulf,” South China Sea Re-
gion Fisheries Administration Bureau (in Chinese), last modifiedJuly 8,
2009,
92“Vietnam, Chi na i nsp ect jo int f ishing ar ea,” Min ist ry of Forei gn Aff airs o
f
Vietnam, last modified February 10, 2007, http://www.mofa.gov.vn/en/nr
040807104143/nr040807105001/ns071001093343/view.
93Erik Jaap Mol enaar, “The Con cept of ‘Real In terest’ an d Other Aspects o
f
Co-operation through Regional Fisheries Management Mechanism,” 15
International Journal of Mari ne & Coastal Law 475 (2000): 484.
94William T. Burke, The New International Law of Fisheries: UNCLOS
1982 and Beyond (New York: Oxford University Press, 19 9 4), 303.
95M. Dahmani, The Fisheries Regime of the Exclusive Economic Zone
(Dordrecht: Martinus Nijhoff P ublishers, 1987), 83-84.
Ramses Amer and Nguyen Hong Thao, “Regional Conflict Management:
96Challenges of the Border Disputes of Cambodia, Laos, and Vietnam,”
Austrian Journal of South-E ast Asian Studies 2:2 (2009): 71.
Copyright © 2013 SciRe s . 113
Y. HUANG, M. M. HUANG
ministration of China found 4 Vietnamese fishing boats without
marking, operating fishing activities in Chinese sea area of the
CFZ. The Chinese officers boarded the boats and took inspec-
tion. After investigation, the 4 Vietnamese fishing boats were
verified of illegal fishing. They conducted fishing without legal
fishing license, and illegally crossed the demarcation line by
entering Chinese water. According to the Fishery Agreement
and Chinese national law, Chinese fishery department made a
decision on punishment: each ship shall be fined RMB 150,000
Yuan and all the catches shall be confiscated. In the execution
of punishment, taking into account the practical difficulties of
Vietnamese fishers, Chinese fishery department decided not to
confiscate the net, and reduced the fine to RMB 125,000
Yuan.102
As for Vietnam, it also reacts in a similar way in some cases.
Some Chinese fishermen said they feel much safer in the Beibu
Gulf since the Fishery Agreement took effect.103 As Vietnam-
ese scholar Nguyen Hong Thao explained that the principle of
self-restraint has been proposed and well exercised by Vietnam
in handling relations with other countries in the region of South
China Sea.104
The Positive Attitude of Dealing with Bilateral
Relations
After the entry into force of the Agreement, China and Viet-
nam constantly summarize and evaluate the implementation,
and timely make necessary adjustments to improve their work.
Both countries reiterated over and over again that they shall
continue to cooperate closely, implement the Sino-Vietnamese
Delimitation Agreement and the Fishery Agreement, actively
explore the mode of joint marine patrol and inspection and the
joint survey of fishery resources in the Beibu Gulf, and promote
the establishment of a hotline between two countries fishery
departments.105
They show their efforts to cooperate and develop a friendly
relationship, and the commitments to reduce friction and in-
crease mutual trust. In the Joint Statement between China and
Vietnam (2011), the two States agreed to strengthen military
cooperation by increasing contacts between high-ranking offi-
cers and establishing a hotline between their respective defense
ministries.106 They also agreed to continue to hold joint marine
patrols in the Beibu Gulf, and strengthen mutual visits and co-
operation between their military warships. At the 5th meeting
of the Guiding Committee for Bilateral Cooperation between
the two countries in September 2011, they reached agreements
on many fields, including commitments to consolidate and
develop their traditional good-neighborly friendship, to streng-
then high-level communication and mutually beneficial coop-
eration in various fields, to properly handle sensitive issues and
solve disputes.107
On 11th October, 2011, China and Vietnam signed the
“Agreement on basic principles guiding the settlement of mari-
time issues between the People’s Republic of China and the
Socialist Republic of Vietnam”. This agreement has positive
impacts on further preservation of fishery resources of the
Beibu Gulf by reaffirming that the two countries shall cooperate
in less sensitive fields, including marine environmental protec-
tion, scientific research, search and rescue, disaster reduction
and prevention. Both sides also agreed to set up a hotline con-
tact mechanism to allow them to promptly communicate and
properly deal wit h ma ritime issues.108
It is not difficult to draw a conclusion that since the late
1990s, China and Vietnam have placed much importance on
building good relations and continue to minimize tension
caused and refraining from escalating it, as has been the pre-
vailing policy of these two countries.109 By doing so, the cur-
rent mechanism of coordination and cooperation in fishery
management has been consolidated.
Main Problems and Suggestions for
Improvement
Main Problems
Firstly, the conservation measures are insufficient. As we all
know, the fishery management not only deals with the exploita-
tion of fishery resources, but also contains the conservation
measures for fishery resources. By reviewing the Fishery
Agreement and its implementing practice, we can say that the
current mechanism of fishery management in the Beibu Gulf
pays too much attention to the exploitation and utilization of
fisheries, and leaves little room to the conservation. There are
only a few provisions involving the conservation measures in
the Fishery Agreement. Although the Joint Fishery Committee
adopted the Fishery Regulations which contains some particular
provisions on conservation, in practice, too few measures in
relation to conservation of fishery resources were taken jointly
by both contracting parties. Similarly, although the Fishery
Agreement imposes an obligation on the contracting parties to
cooperate in scientific research for fisheries.110 The two States
gave little response in the bilateral cooperation except the joint
surveys of fishery resources and some small-scale proliferation
activities.
102“Chinese Fishery Administration Investigated and Punished the Illegal
Vietnamese Fishery Vessels for the First Time,” China Fisheries News (in
Chinese), October 11, 2004, p. 1.
103The Fisheries Evolution of the Beibu Gulf: Employment of Vietnamese
due to Labor Shortage,” in the World Wide Web (in Chinese), last modified
May 23, 2012, http://china.huanqiu.com/border/2012-05/2747257.html.
104Nguyen Hong Thao, “Vietnam and the Code of Conduct for the South
China Sea,” Ocean Development & International Law 32 (2001): 1 17-118.
105See “Joint Statement between China and Vietnam(2011),” the Central
People’s Government of the People’s Republic of China (in Chinese), last
modified October 15, 2011, http://www.gov.cn/jrzg/2011-10/15/content_
1970444.htm; “Joint Statement between China and Vietnam(2008),” Minis-
try of Foreign Affairs of the People’s Republic of China (in Chinese), last
modified October 25, 2008, http://www.fmprc.gov.cn/chn/pds/ziliao/zt/
ywzt/2008zt/dqjyosnhy/t528168.htm; “Joint Press Communiqué (2007),”
Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China (in Chinese),
last modified July 18, 2007, http://www.fmprc.gov.cn/chn/gxh/wzb/zxxx/
t320502.htm,.
106“China, Vietnam agreed to strengthen military cooperation,” Reuters (in
Chinese), last modified October 17, 2011,,http://cn.reuters.com/article/
wtNews/idCNCHINA-5059720111017.
107“The 5th meeting of the Guiding Committee for bilateral cooperation
b
etween China and Vietnam was held in Hanoi,” Sohu News (in Chinese),
last modified September 6, 2011, http://roll.sohu.com/20110906/n3185612
92.shtml.
108See “Agreement on Basic Principles Guiding the Settlement of Sea Issues
between Vietnam and China,” The Central People’s Government of the
People’s Republic of China (in Chinese), last modified October 12, 2012,
http://www.gov.cn/jrzg/2011-10/12/content_1966682.htm
109Ramses Amer and Nguyen Hong Thao, “Regional Conflict Management:
Challenges of the Border Disputes of Cambodia, Laos, and Vietnam,”
Austrian Journal of South-East Asian Studies 2 (2009): 70-71.
110Article 17 of the Fishery Agreement imposes an obligation of that the
contracting parties shall cooperate for fishery scientific research and pres-
ervation of marine living resources in the agreed water zones.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
114
Y. HUANG, M. M. HUANG
Secondly, the Fisheries Regulations stipulates that China and
Vietnam shall carry out a fishing ban in the CFZ, and the im-
plementation measures will be set down by the JFC.111 How-
ever, the provision of fishing ban has not been executed very
well in practice. China conducted the fishing ban in the Chinese
sea areas in the South China Sea (including parts of the Beibu
Gulf) since 1999 and received some positive results. The prac-
tice has proved that fishing ban plays a great role in promoting
and restoring the fishery resources.112 However, the positive
achievements are difficult to maintain. As many fish species are
migratory stocks, they do not care about the political bounda-
ries made by human beings. Therefore the two States must
cooperate to conserve and protect the fishery resources. But no
corresponding efforts have ever made by the Vietnamese
side.113 Even worse, Vietnam has vociferously protested for the
Chinese fishing ban by arguing that it affects the livelihood of
Vietnamese fishermen.114 It is a fact that when the Chinese
fishers observe the fishing ban, Vietnamese fishers still conduct
fishing activities in the agreed water zones.115 Some Chinese
scholars were dissatisfiedly pointed out that such uncooperative
behaviors would certainly do harm to fishery management and
the relationship between the two countries.116
Thirdly, what is very worrying is overexploitation of the
fishery resources. The current situation of fishery resources of
the Beibu Gulf is not so hopeful. The fact that excess fishing
capacity is one of the leading causes of overfishing has been
widely recognized.117 In the 9th meeting of the Joint Fishery
Committee in 2012, the Chinese government pointed out that
there is a recessionary and over-exploited trend of fishery re-
sources in the Vietnamese side of the Common Fishery Zone,
for the raising number of large fishing vessels of Vietnam. In
regard to Vietnam, within its municipal fishery, entry of fishing
activities is not restricted except for certain imposed require-
ments, such as licensing of boats, although payment is minimal.
Uncontrolled entry into the fishing sector could lead to overex-
ploitation of the resources.118 In addition, as the government of
Vietnam encourages migration to coastal areas and the expan-
sion of the fisheries sector, the labor population involved fish-
ery industry of Vietnam will be probably growing and affecting
the sustainable fishery resources uses.119
All above problems remind us that much work still needs to
be done in order to effectively conserve and manage and sus-
tainably utilize the fishery resources in the Gulf.
Suggestions for Improvement
Control Fishing Capacity at a Rational Level
The fishery resources of the Beibu Gulf are under great
pressure of over-exploitation now. The pressure of fishing
stands still and China and Vietnam must take actions to control
overfishing and manage the fishing capacity.120 Firstly, to im-
plement double control over fishing vessels and the power
amount of fishing boats. Vessels without legal certificates or
exceeding the useful life shall be eliminated from fishing op-
eration. This measure bases on reliable data resulted from sur-
veys on fishery resources and scientific research. Secondly, to
provide more occupational training opportunities. Most fisher-
men are less educated and have rare other working skills except
fishing. Even though the fishermen are willing to leave fishing
sector, they could not easily find another job because lack of
skills. Hence the government of each party should provide more
opportunities of education and training for their interested fish-
ermen. At the same time, the government shall adjust the struc-
ture of fishery industry and increase more working opportuni-
ties in other industrial fields to transfer surplus fishing labor.
Some relevant industries could be considered to develop, such
as aquaculture, aquatic products processing industry, leisure
tourism and service industry, and transportation industry.121
Carry out More Effective Joint Fishing Ban
Now, the effectiveness of the fishing ban of China is ques-
tioned by some critics from China122, Vietnam or other coun-
tries. Some scholars have questioned the rationality and legiti-
macy of the Chinese fishing ban by arguing that the extent of
the ban was kept too vague.123 And some pointed out that the
recovery of fish stocks from the fishing ban has not been as
great as predicted due to some negative impacts.124 Even those
scholars, who appreciate that the fishing ban might have a posi-
111Article 7 of the Fishery Regulations.
112“The Fisher ies Bur eau of Mi nistry o f Agri cultur e: th e summer fis hin g ban
has been executed for 15 years and brings remarkable results,” the Central
People’s Government of the People’s Republic of China (in Chinese), last
modi fied November 19, 2009, http://www.gov.cn/gzdt/2009-11/19/content_
1468595.htm.
113ZOU Keyuan, “Sino-Vietnamese Fishery Agreement for the Gulf o
f
Tonkin,” 17 International Journal of Marine &Coastal Law 127 (2002): 131;
Katharina Schlick, “Fishery agreements in view of the South China Sea
Conflict: A regional coo
p
erative approach to maritime resource conflicts and
territorial disputes,” China Papers 19 (2009): 6 (New Zealand Contemporary
China Research Centre: http://www.victoria.ac.nz/chinaresearchcentre,
China Papers is a programme of regular publication of working papers by
the New Zealand Contemporary China Research Centre).
114Leszek Buszynski, “The South China Sea: Oil, Maritime Claims, and
U.S.-China Strategic Rivalry,” T h e Washington Quarterly 35:2 (2012): 143.
115“The Fisheries Evolution of the Beibu Gulf: Employment of Vietnamese
due to Labor Shortage,” in the World Wide Web (in Chinese), last modified
May 23, 2012, http://china.huanqiu.com/border/2012-05/2747257.html;
The South China Sea disputes: how many reefs are there? –five years o
f
implementation of the Sino-Vietnamese Delimitation Agreement,” Nanfang
Weekend (in Chinese), last modified July 9, 2009, http://www.infzm.com/
content/31142..
116WU Zhi-de and ZOU Jian-wei and FU De, “Problems and countermea-
sures of impl ement in g su mmer fi sh in g clo sur e seas on in Guan gxi Pro vin ce,”
Chinese Fishe ries Economics (in Chinese) 2 (2 009): 16.
117Robert Pomeroy et al., “Fish wars: Conflict and collaboration in fisheries
management in Southeast Asia,” Marine Policy 31(2007): 6 45.
118M.M.M. Pho Hoang Han, “Fisheries development in Vi etnam: A case study i
n
the exclusive economic zone,” Ocean & Coastal management 50 (2007): 706.
119Jesper Raakjar et al., “Adaptive fisheries management in Vietnam: The
use of indicators and the introduction of a multi-disciplinary Marine Fisher-
ies Specialist Team to support implementation,” Marine Policy 31(2007):
144; Nopparat Nasuchon, “Coastal management and community manage-
ment in Malaysia, Vietnam, Cambodia and Thailand, with a case study o
f
Thai fisheries management,” Division for Ocean Affairs and the Law of the
Sea Office of Legal Affairs, the United Nations, New York, 2009, 25. last
checked November 1, 2012 , http://www.un.o rg/depts/los/nippo n/unnff_ pro-
gramme_home/fellows_pages/fellows_papers/nasuchon_0809_thailand.pdf.
120CUI Lifeng, “Adapt to the new ocean legal system and promote the
healthy development of marine fisheries -- in commemoration of the 30th
anniversary of signing the United Nations Convention on the Law of the
Sea,” China Fisheries News (in Chinese), September 24, 2012, p. 1.
121HUANG shuolin and GUO wenlu, Disputes and Research on the Re-
gional Cooperation and Management of Fishery Resources in the South
China Sea (Beijing: Ocean Press, 20 07) (in Chinese), 174.
122Zuozhi CHEN, Shannan XU, Yongsong QIU, Zhaojin LIN and Xiaoping
JIA, “Modeling the effects of fishery management and marine protected
areas on the Beibu Guf using spatial ecosystem simulation,” Fisheries Re-
search 100 (2009): 227.
123Leszek Buszynski, “The South China Sea: Oil, Maritime Claims, and
U.S.-China Strategic Rivalry,” The Washingto n Quarterly 35 (2012): 143.
124Huiguo YU and Yunjun YU, “Fishing capacity management in China:
Theoretic and practical perspectives,” Marine Policy 32 (2008): 354.
Copyright © 2013 SciRe s . 115
Y. HUANG, M. M. HUANG
tive result of contribution to the protection of fishery resources,
still argue that its biggest flaw is to create high tension with the
other country if it is applied unilaterally.125 It is doubtless that
the fishing ban needs further improvement, like adjustment of
its executing time and the banned types of fishing vessel and
fishing method. But practice has proved that this measure is
necessary and effective to promote the sustainability of marine
living resources in the Beibu Gulf and prevent overfishing. It is
an effective measure to protect fishery resources. The popula-
tion of natural fish stocks both in marine and freshwater has
been successfully re-established since the implementation of
the fishing ban, and thereby maintaining the sustainability and
affordability of fisheries.126 A survey of fishing ban in Guangxi
Autonomous Zone has shown us some good outcomes. It was
pointed out in the Working Conference on the Summer Fishing
Ban in the Region of the South China Sea in 2010, that the
fishing ban in the region had a successful adjustment, and the
rehabilitation of fishery resources in the South China Sea had
made more significant effects, which had postponed the reces-
sion of fishery resources in the South China Sea greatly. Effec-
tive conservation and recovery of some certain fishery stocks
had been made, and the development of marine fishing had
been maintained. Fishing catch increased significantly in the
main fishing grounds, among which the average fishing catch in
the Beibu Gulf increased by 296.7%.127 What’s more, compared
with other measures, the fishing ban is a relatively lower cost
measure, because “to declare an area closed to fishing in a par-
ticular closed season may be easily monitored and con-
trolled”128. And to implement a fishing ban is required by the
Fishery Regulations, which explicitly provides that the con-
tracting parties shall set up a joint fishing ban in the Common
Fishery Zone .129 Here, the key point is that China and Vietnam
should do more scientific research on the fishing ban, cooperate
with each other and exchange relevant data and information to
improve it. It is obvious that fishery resources could not be
protected and conserv ed effectively by unilateral actions.
Take Measures of Proliferation and Placing Artificial Reefs
Artificial reef construction is an important measure to repair
the coastal ecological environment, to increase and protect the
fishery resources.130 In the last century, Japan, Britain, the US
and Germany all placed artificial reefs to protect the fisheries’
habitat and got economic and biologic benefits. By placing
artificial reefs in the sea areas, the habitat of fish was improved
and of great help to promote conservation and development of
fishery resources. As we mentioned above, in recent years, the
coastal provinces of China also have organized many large-
scale marine living resources proliferation actions. Through
proliferation, Chinese people enhance the awareness of protec-
tion of fishery resources, and an atmosphere of caring and pro-
tecting environment and resources is created in the whole soci-
ety. However, joint efforts from both contracting parties need
more. As the fishery resources in the Beibu Gulf are shared by
the two neighboring countries, they should share the response-
bilities and obligations of conservation and protection too. Peo-
ple have a clear unanimity on one point that fisheries can be
sustainable if the stocks are allowed to recover and if more
sensitive management practices are put in pace.131
Seek More Financial Support and M inimize the Cost
Notably, financial support is indispensable for the effective
implementation of the Fishery Agreement. For example, sur-
veillance and control equipment, such as surveillance vessels
and aircraft, is need of increase. As we all know, “to improve
fisheries managements requires not only the reduction or
elimination of over-capacity but also better scientific knowl-
edge of fish stocks and the marine ecosystem generally, as well
as better conduits for the transmission of scientific advice, less
tainted by political considerations, to fishery managers.”132
Without adequate money, the mechanism of fishery manage-
ment could not be operated well. In order to get more financial
support, some scholars suggest introducing a mechanism of
multi-sources investment. Some even suggest that besides in-
creasing the financial support of government, the fishery Indus-
try shall bear a portion of the cost of the activities of licensing,
data collection, stocks assessment, monitoring and enforcement,
for it benefits from those activities.133 However, it is important
to bear in mind that any cooperative actions shall not impose
too heavy a financial burden on States. Joint efforts must be
made to reduce the cost of cooperation to the minimum and
take into account the financial capacity of concerned countries.
Otherwise, States might be unwilling to take such cooperative
actions. For most developing countries, the problem of en-
forcement cost is much more severe in consideration of their
insufficient financial capacity. These developing countries have
more or less financial difficulties to acquire surveillance and
control equipment, and to develop the technological, adminis-
trative and scientific capacities necessary for the law enforce-
ment. China and Vietnam are also facing such dilemma.
Therefore, when China and Vietnam formulate a system of
fishery management, they should endeavor to strike a balance
between the cost factor and the effectiveness of the system.
That is to say, “to adopt laws and regulations that can ensure
the maximum protection for the fisheries resources but can be
enforced without too much cost”.134
Conclusion
The Fishery Agreement provides the legal basis for China
and Vietnam to cooperate on management, conservation and
utilization of the fishery resources in the EEZs in the Beibu
125Hai-Dang Vu, “A Bilateral Network of Marine Protected Areas between
Vi e tn am and Chin a: An Altern ative to the Chin ese Unilater al Fishing Ban in the
South China Sea?” l ast checked October 25, 2012, http://nghiencuubi endong .vn
/
download/doc_download/505-vu-hai-da ng-a-bilateral-netw ork-of-marine-pro-
tect-ted-areas-between-vietnam-and-china-an-alternative-to-the-chinese-unila-
teral- fishing-ban-in-the-south-china-sea.
126Duo LI and Xiaojie HU, “Fish and its multiple human health effects in
times of threat to sustainability and affordability: are there alternatives?"
Asia Pacific Journal of Clini cal Nutrition18 (2009): 556. 131Alan Longhurst, “The sustainability myth,” Fisheries Research 81(2006):
107.
132R.R. Churchill and A.V. Lowe, The law of the s ea (Third edition) (Man-
chester: Manchester University Press, 1999), 322.
133Daniel E. Lane and Robert L. Stephenson, “Institutional arrangements for
fisheries: alternate structures and implediments to change,” Marine Policy
24 (2000): 392.
134M. Dahmani, The fisheries regime of the exclusive economic zone
(Dordrecht: Martinus Nijhoff Publishers, 1987), 87.
127YUAN Lin and BI Chaobin , “Obvious Effect on Fishery Reso urces Reh a-
bilitation in the South China Sea,” Guangxi Daily (in Chinese), April 26,
2010, 4.
128M. Dahmani, The fisheries regime of the exclusive economic zone
(Dordrecht: Martinus Nijhoff Publishers, 1987), 87.
129Article 7 of the Fishery Regulations.
130QIU Yongsong, ZENG Xiaoguang, CHEN Tao, WANG Yuezhong and
YUAN Weiwen, The fi sh er y r esour ces an d f i sh er y manage men t in th e So uth
China Sea (Beijing: Ocean Press, 20 08), (in Chinese), 226.
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
116
Y. HUANG, M. M. HUANG
Gulf. The Agreement has established a long-term cooperative
mechanism to manage the fishery resources. Since China and
Vietnam signed the Fishery Agreement, they have taken a lot of
measures to implement it, both in bilateral and unilateral levels
to manage and conserve the fishery resources in the Gulf. Gen-
erally speaking, the Agreement’s implementation has produced
numerous positive results for the two states: cooperation be-
tween them is strengthened and fishery conflicts are signifi-
cantly reduced; the fishery resources are shared and exploited
peacefully and fairly, and the relationship between China and
Vietnam in the Beibu Gulf becomes stable and orderly. Com-
pared with implementing the Sino-Japanese Fishery Agreement
and the Sino-South Korean Fishery Agreement,135 Sino-Viet-
namese Fishery Agreement has gone quite smoothly. It is worth
summarizing the successful experience of implementing the
Agreement in the Beibu Gulf which provides costal States with
an example or model of fishery cooperation in EEZ under
UNCLOS.
It cannot be denied that problems still exist in the current
fishery management of the Beibu Gulf for which the contract-
ing parties concerned should face and take seriously. China and
Vietnam need to do more in the future.
Acknowledgements
This research is funded by the Philosophy and Social Science
Cultivation Project of Sun Yat-sen University on the Innovation
Research Group (Project No. 12000-3281901).
REFERENCES
Amer, R., & Thao, N. H. (2005-2006). Vietnam’s border disputes: Le-
gal and conflict management dimensions. Asian Yearbook of Inter-
national Law, 12, 111-127.
Amer, R., & Thao, N. H. (2009). Regional conflict management: Chal-
lenges of the border disputes of Cambodia, Laos, and Vietnam. Aus-
trian Journal of South-East Asian Studies, 2, 53-80.
Armitage, D., Marschke, M., & Tuyen, T. (2011). Early-stage trans-
formation of coastal marine governance in Vietnam? Marine Policy,
35, 703-711. doi:10.1016/j.marpol.2011.02.011
The Central People’s Government of the People’s Republic of China,
(2011). Agreement on Basic Principles Guiding the Settlement of
Sea Issues between China and Vietnam.
http://www.gov.cn/jrzg/2011-10/12/content_1966682.htm
United Nations, (2012). Agreement for the implementation of the pro-
visions of the United Nations Convention on the law of the sea of 10
December 1982 relating to the conservation and management of
straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.
http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/fish_stocks_agr
eement_declarations.htm#CHINA
Ablan, M., Carmen, A., & Garces, L. R. (2012). Exclusive economic
zones and the management of fisheries in the South China Sea. In A.
Syma Ebbin, A. H. Hoel, & A. K. Sydnes (Eds.), A sea change: The
exclusive economic zone and governance institutions for living ma-
rine resources (pp.136-149).
http://link.springer.com/chapter/10.1007/1-4020-3133-5_9#page-1
Burke, W. T. (1994). The new international law of fisheries: UNCLOS
1982 and beyond. New York: Oxford University Press.
Buszynski, L. (2012). The South China sea: Oil, maritime claims, and
US-China strategic rivalry. The Washington Quarterly, 35, 139-156.
doi:10.1080/0163660X.2012.666495
Churchill, R. R., & Lowe, A. V. (1999). The law of the sea (3rd edition).
Manchester: Manchester University Press.
Zhang, G. T., & Lin, S. (204). Chinese Fishery Administration Investi-
gated and Punished the Illegal Vietnamese Fishery Vessels for the
First Time (in Chinese). China Fisheries News, October 11, 2004, 1.
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2007). Concentration on the Annual Propaganda and Popularization
of the Fishery Law i n the Region of the South C hina Sea.
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200712/t20071206_211067
3.htm
Cinner, J. E., & Aswani, S. (2007). Integrating customary management
into marine conservation. Biological Conservation, 140, 201-216.
doi:10.1016/j.biocon.2007.08.008
Chinese Fishery Administration and the Maritime Police held a joint
marine patrol i n the Chinese seas in the Beibu Gulf (2009).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/xwjj/200907/t20090708_211093
3.htm
Chen, Z. Z., Xu, S. N., Qiu, Y. S., Lin, Z. J., & Jia, X. P. (2009). Mod-
eling the effects of fishery management and marine protected areas
on the Beibu Guf using spatial ecosystem simulation. Fisheries Re-
search, 100, 222-229. doi:10.1016/j.fishres.2009.08.001
Cheng, F. (2011). China and Vietnam agreed to strengthen military
cooperation (in Chin e s e).
http://cn.reuters.com/article/wtNews/idCNCHINA-5059720111017
Foreign Handling Office of Jiangsu Province (2012). China and Viet-
nam strengthe n f is h e ry cooperation in the B ei b u G u lf (in Chinese).
http://www.jsof.gov.cn/art/2012/9/3/art_131_107323.html.
Yinzhou News (2012). Chinese fishery administration investigated and
punished two vietnamese fishery vessels with illegal behavior (in
Chinese).
http://yz.cnnb.com.cn/system/2012/04/21/010270988.shtml.
Cui, L. F. (2012). Adapt to the new ocean legal system and promote the
healthy development of marine fisheries: In commemoration of the
30th anniversary of signing the United Nations Convention on the
Law of the Sea (in Chinese). China Fisheries News, September 24,
2012.
Dahmani, M. (1987). The fisheries regime of the exclusive economic
zone. Dordrecht: Martinus Nijhoff Publishers.
The Government of Vietnam (2012). Decree on regulations on penaliz-
ing administrative violations in the fisheries field.
http://moj.gov.vn/vbpq/en/_layouts/printeng.aspx?id=10619.
The Government of Vietnam (2012). Decree on management of fisher-
ies activities of foreign ships in Vietnam’s sea areas.
http://vietnam.vn/decree-on-management-of-fisheries-activities-of-fo
reign-ships-in-vietnams-sea-areas-c1071n20111129151457953.htm
Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture (2004). Emergent circular
on the preparation of implementing the Sino-Vietnamese fishery
agreement (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/zwllm/zxfb/201007/t20100702_1592501.htm
Yao R. F. (2004). Fishing vessels entering into the agreed water zones
of the Beibu Gulf shall comply with 12 new rules (in Chinese).
http://news.dayoo.com/china/gb/content/2004-06/30/content_161061
2.htm
Huang Z. P. (2006). For the peace and harmony of the Beibu Gulf (in
Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200609/t20060928_211080
6.htm
Ling, W. M. (2011). Fisheries of the Beibu Gulf are in stable order (in
Chinese).
http://www.ysfri.ac.cn/Newshow.asp-showid=1881&signid=25.htm
135It seems th at impl ementing t he fishery agreements come up against prob-
lems in the East China Sea. In recent years there are a number of serious
confli cts between Ch ina and Jap an, China and S outh Korea, esp ecially with
the latter. The severe fishery conflicts between China and South Korea in
recent year s are list ed in this report: “Mor e Fishery Con flicts between P. R.
China and the South Korea: Excessive Enforcement of the South Korea
Added fuel to the flam es,” Ifeng News, last modified O ctober 17, 2012.
http://news.ifeng.com/world/detail_2012_10/17/18319756_0.shtml
Ministry of Fisheries and the World Bank (2005). Final Report of Fish-
eries and Aquacultur e Sector Study of Vietnam.
http://siteresources.worldbank.org/INTVIETNAM/Resources/vn_fis
heries-report-final.pdf
General Office of the People’s Government of Hainan Province (2004).
An emergent notice on making a good preparation for the imple-
mentation of the Sino-Vietnamese fishery agreement which will take
Copyright © 2013 SciRe s . 117
Y. HUANG, M. M. HUANG
effect soon (in Chi nes e ).
http://china.findlaw.cn/fagui/jj/25/110604.html
Gui, S. (2010). Guangxi Issues emergency plans for foreign-related
fishing (in Chinese). China fisheries news, 15 November 2010, 2.
The Fisheries Administration Bureau of China (2011). Guangxi obtains
good results from escorting action and marine patrol in the EEZ in
2011 (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sjzz/yzjzw/yyzfyzj/zhyyzf/201112/t2011120
9_2717509.htm
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2006). Hainan Province attaches great importance to the training
work for foreign-related fishing crew (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200608/t20060807_2110822.
htm.
Pho Hoang Han, M. M. M. (2007). Fisheries development in Vietnam:
A case study in the exclusive economic zone. Ocean & Coastal
management, 50, 699-712. doi:10.1016/j.ocecoaman.2002.06.001
Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China (2007).
Joint Press Communiqué (in Chinese).
http://www.fmprc.gov.cn/chn/gxh/wzb/zxxx/t320502.htm
Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China (2008).
Joint statement between China and Vietnam (in Chinese).
http://www.fmprc.gov.cn/chn/pds/ziliao/zt/ywzt/2008zt/dqjyosnhy/t5
28168.htm
The Central People’s Government of the People’s Republic of China
(2011). Joint stat e ment between China and Vietnam (in Chinese).
http://www.gov.cn/jrzg/2011-10/15/content_1970444.htm
Kim, S. P. (2003). The UN convention on the law of the sea and new
fisheries agreements in north East Asia. Marine P o l i c y, 27, 97-109.
doi:10.1016/S0308-597X(02)00082-9
Lane, D. E., & Stephenson, R. L. (2000). Institutional arrangements for
fisheries: Alternate structures and impediments to change. Marine
Policy, 24, 385-393. doi:10.1016/S0308-597X(00)00014-2
Longhurst, A. (2006). The sustainability myth. Fisheries Research, 81,
107-112. doi:10.1016/j.fishres.2006.06.022
Liu, Y. (2009). The five years of the implementation of the fishery
agreement: Interview of Wu Zhuang, Director of the South China
Sea Fisheries Administration Bureau of Ministry of Agriculture (in
Chinese). China Fisheries, 7, 4-6.
Li, D., & Hu, X. (2009). Fish and its multiple human health effects in
times of threat to sustainability and affordability: Are there alterna-
tives? Asia Pacific Journal of Clinical Nutrition, 18, 553-563.
Law on Fisheries of Vietnam. (2010).
http://caexpo.gxciq.gov.cn/html/2010-11/98.htm
Liang, Z. (2011). Hainan yearbook (in Chinese). Haikou: Hainan Year-
book Press.
Ifeng News (2012) More fishery conflicts between P. R. China and the
South Korea: Excessive enforcement of the South Korea added fuel
to the flames. (2012).
http://news.ifeng.com/world/detail_2012_10/17/18319756_0.shtml
Nasuchon, N. (2009). Coastal management and community manage-
ment in Malaysia, Vietnam, Cambodia and Thailand, with a case
study of Thai fisheries management. Division for Ocean Affairs and
the Law of the Sea Office of Legal Affairs, the United Nations, New
York.
http://www.un.org/depts/los/nippon/unnff_programme_home/fellows
_pages/fellows_papers/nasuchon_0809_thailand.pdf
Pomeroy, R., Parks, J., Pollnac, R., Campson, T., Genio, E., Marlessy,
C., et al. (2007). Fish wars: Conflict and collaboration in fisheries
management in Southeast Asia. Marine Policy, 31, 645-656.
doi:10.1016/j.marpol.2007.03.012
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2008). Proliferation of living resources of the Beibu Gulf was held
in Beihai City (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200806/t20080616_211061
3.htm.
Qiu, Y., Zeng, X., Chen, T., Wan g, Y., & Yuan, W. (2 008 ). The fishery
resources and fishery management of the South China Sea (in Chi-
nese). Beijing: Ocean Press.
Raakjar, J., Son, D. M., Stæhr, K.-J., Hovgård, H., Thuy, N. T. D.,
Ellegaard, K., et al. (2007). Adaptive fisheries management in Viet-
nam: The use of indicators and the introduction of a multi-disciple-
nary marine fisheries specialist team to support implementation. Ma-
rine Policy, 31, 143-152. doi:10.1016/j.marpol.2006.05.013
Fisheries Administration Command Center of Ministry of Agriculture
(2009). Regulation on administrative law enforcement of fisheries
inspection.
http://www.chinalawedu.com/new/1200_22016___/2009_6_2_li441
719255012690024669.shtml
Schlick, K. (2009). Fishery agreements in view of the South China Sea
Conflict: A regional cooperative approach to maritime resource con-
flicts and territorial disputes. China Papers , No. 19.
http://www.victoria.ac.nz/chinaresearchcentre.
Thao, N. H. (2001). Vietnam and the code of conduct for the South
China Sea. Ocean Development & International Law, 32, 105-130.
doi:10.1080/00908320151100244
Thao, N. H. (2005). Maritime delimitation and fishery cooperation in
the Tonkin Gulf. Ocean Development & International Law, 36, 25-
44. doi:10.1080/00908320590904939
Thao, N. H., & Amer, R. (2007). Managing Vietnam’s maritime
boundary disputes. Ocean Development & International Law, 38,
305-324. doi:10.1080/00908320701530482
Tønnesson, S. (2003). Sino-Vietnamese rapprochement and the South
China Sea irritant. Security Dialogue, 34, 55-70.
Tseng, H.-S., & Ou, C.-H. (2010). The evolution and trend of the tradi-
tional fishing rights. Ocean & Coastal Management, 53, 270-278.
doi:10.1016/j.ocecoaman.2010.02.002
Thang, N. D. (2012). Fisheries cooperation in the South China Sea and
the (Ir)relevance of the sovereignty question. Asian Journal of Inter-
national Law, 2, 59-88. doi:10.1017/S2044251311000099
The General Office of Ministry of Finance of the People's Republic of
China and The General Office of Ministry of Agriculture of the Peo-
ple's Republic of China (2003). The regulations on management of
using special fund for fisherman who change their job s (in Ch in e se ).
http://www.moa.gov.cn/sjzz/yzjzw/fzghyzj/xmdtfzgh/200311/t20031
105_2676486.htm
Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture (2004). The Standing
Committee of the National People's Congress. The Fisheries Law of
China.
http://www.fdi.gov.cn/pub/FDI_EN/Laws/GeneralLawsandRegulatio
ns/BasicLaws/t20060620_50950.jsp
The Ministry of Agriculture of China issues the circular on implement-
ing the Sino-Vietnamese Fishery Agreement (i n Ch i ne s e ). (2004).
http://www.jincao.com/fa/25/law25.93.htm
The Office of People’s Government of Beihai of Guangxi Province
(2004). A Notice on the Implementation Program of the Sino-Viet-
namese Fishery Agreement issued by the Beihai Aquatic Products
Bureau (in Chinese).
http://www.law-lib.com/law/law_view.asp?id=146449
General Office of the State Council, (2004). The circular of the General
Office of the State Council on Strengthen- ing the Administration of
Foreign-related Fishing Activities.
http://www.lawinfochina.com/display.aspx?lib=law&id=3713&payc
ode=43B0D2C5DD0BCF700B163F2B0BC078A239848666E049F4
051FDF297F7B7AB43E#
Dong, J. (2005). The Ministry of Agriculture of China urges relevant
coastal provinces to formulate fishing vessels scrapping programs to
control fishing capacity.
http://news.163.com/50104/3/197K5IUG0001124T.html
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2006). Training work for foreign-related fishing crew of Guangxi is
fully underway (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200607/t20060727_2110829.
htm
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2007). The sixth Sino-Vietnamese joint survey of fishery resources
of the Beibu Gulf was completed (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200705/t20070511_2110751.
htm
The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture. (2005). China fisher-
Copyrig h t © 2 0 1 3 S ci R e s .
118
Y. HUANG, M. M. HUANG
Copyright © 2013 SciRe s . 119
ies yearbook (in Chinese). Beijing: China Agriculture Press.
The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture. (2007). China fisher-
ies yearbook (in Chinese). Beijing: China Agriculture Press.
The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture. (2008). China fisher-
ies yearbook (in Chinese). Beijing: China Agriculture Press.
The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture. (2009). China fisher-
ies yearbook (in Chinese). Beijing: China Agriculture Press.
The Fishery Bureau of the Ministry of Agriculture. (2010). China fish-
eries yearbook (in Chinese). Beijing: China Agriculture Press.
The Fishery Bureau of the Ministry of Agriculture. (2011). China fish-
eries yearbook (in Chinese). Bei jin g: China Agriculture Press.
The Fisheries Bureau of Ministry of Agriculture: The summer fishing
ban has been executed for 15 years and brings remarkable results (in
Chinese). (2009) .
http://www.gov.cn/gzdt/2009-11/19/content_1468595.htm
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2009).The eleventh meeting of Sino-Vietnamese expert groups of
fishery resources of the Beibu Gulf held in Guangzh o u (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/gzdt/200912/t20091207_211044
4.htm
Fisheries Administration Command Center of China (2010). The imple-
mentation of the Sino-Vietnamese Fishery agreement. China fisher-
ies news (in Chinese), 7 J un e 201 0.
Sohu News (2011). The 5th meeting of the Guiding Committee for
bilateral cooperation between China and Vietnam was held in Hanoi
(in Chinese). http://rol l.sohu.com/20110906/n318561292.shtml
Zhang, Z. (2012). The fisheries evolution of the Beibu Gulf: Employ-
ment of Vietnam ese due to labor shortage (in C hi ne s e).
http://china.huanqiu.com/border/2012-05/2747257.html
The agreement on fishery cooperation between China and Vietnam (in
Chinese). (2012) .
http://www.fmprc.gov.cn/chn/gxh/zlb/tyfg/t556668.htm
Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China (2012).
The Fisheries Bureau of China and the Marine Police of Vietnam
carry out joint marine inspection together in the Beibu Gulf (in Chi-
nese).
http://www.nhyzchina.gov.cn/sites/MainSite/Detail.aspx?StructID=3
273
The Fisheries Administration Bureau of South China Sea Region
(2012). The Ministry of Agriculture of China released the circular on
the 2011 summer fishing ban in the South China Sea (in Chinese).
http://www.moa.gov.cn/sydw/nhyzj/xzwg/201105/t20110513_21110
34.htm
Ministry of Foreign Affairs of Vietnam (2005). Vietnam-China sub-
committee for fisheries cooperation operation strengthened.
http://www.mofa.gov.vn/en/nr040807104143/nr040807105001/ns05
0317085215/view
Ministry of Foreign Affairs of Vietnam (2007). Vietnam, China inspect
joint fishing area.
http://www.mofa.gov.vn/en/nr040807104143/nr040807105001/ns07
1001093343/view
Vietnam Plus (2009 ). Vietnam, Hainan speed up ec on omic cooperation.
http://en.vietnamplus.vn/Home/Vietnam-Hainan-speed-up-economic
-cooperation/20097/678.vnplus
Ministry of Foreign Affairs of Vietnam (2012). Vietnam protests Chi-
nese unilateral fishing ban in the East Sea.
http://www.mofa.gov.vn/en/tt_baochi/pbnfn/ns120123233459/view
Vu, H.-D. (2012) A bilateral network of marine protected areas be-
tween Vietnam and China: An alternative to the Chinese unilateral
fishing ban in the South China Sea?
http://nghiencuubiendong.vn/download/doc_download/505-vu-hai-da
ng-a-bilateral-network-of-marine-protected-areas-between-vietnam-a
nd-china-an-alternative-to-the-chinese-unilateral-fishing-ban-in-the-s
outh-china-sea
Wang, K.-H. (2001). Bridge over troubled waters: Fisheries coopera-
tion as a resolution to the South China Sea conflicts. The Pacific Re-
view, 14, 531-551. doi:10.1080/09512740110087320
Wang, M. (2003). Waves are blowing in Northern Ports (in Chinese).
China ship survey, O c t ober, 32-34.
Wang, M. (2003). Reflections over the “BeiBuWan Event” (in Chinese).
China Ship Survey, November, 30-34.
Wu, Z. (2006) Innovate the mode of joint fisheries inspection of the
Beibu Gulf (in Chinese). China Fisheries News, 10 July 2006.
Wu, Z.-D., Zou, J.-W., & Fu, D. (2009). Problems and countermeasures
of implementing summer fishing closure season in Guangxi Province
(in Chinese). Chinese Fisheries Economics, 2, 16-21.
Xue, G. (2006). Improved fisheries co-operation: Sino-Vietnamese
fisheries agreement for the Gulf of Tonkin. The International Jour-
nal of Marine and Coastal Law, 21 , 217-234.
doi:10.1163/157180806777973059
Xue, G. (2007). International fisheries law and policy and China’s
practice (in Chinese). Qingdao: China Ocean Univer sity Press.
Yu, H., & Yu, Y. (2008). Fishing capacity management in China:
Theoretic and practical perspectives. Marine Policy, 32, 351-359.
doi:10.1016/j.marpol.2007.07.004
Yuan, L., & Bi, C. (2010). Obvious effect on fishery resources reha-
bilitation in the South China Sea (in Chinese). Guangxi Daily, 26
April 2010.
Zou, K. (2002). Sino-Vietnamese fishery agreement for the Gulf of
Tonkin. The International Journal of Marine and Coastal Law, 17,
127-146.
Zou, J., Lin, J., & Mu, Y. (2007). Review and suggestion on decreasing
of marine fishing vessels & fishers’ quitting fishing in Beihai,
Guangxi (in Chines e ). Chinese Fisher i es Economics, 6, 61-64.